Читать «О текущем моменте №2(50), 2006г.» онлайн - страница 107

Внутренний Предиктор СССР

Люди! Перестаньте блядовать, иначе обществу предстоит пройти через новый период социальной гигиены, который вовсе не обязательно будет протекать в форме зачисток, проводимых новой «инквизицией». У Бога для осуществления социальной гигиены — средств много: фантазии ваших страхов не хватит, чтобы их предусмотреть и от них защититься… Поэтому просто перестаньте блядовать каждый на своём месте. А благоденствие приложится…

Внутренний Предиктор СССР

15 февраля — 5 марта 2006 г.

А как это можно было сделать, если, как было сказано, ход закрытого заседания не стенографировался?

Мимоходом отметим некоторые особенности. В экранизации была восстановлена исходная авторская версия причин злоключений главного героя романа: будучи секретоносителем, он делает звонок с московского уличного телефона-автомата в посольство США и предпринимает попытку выдать государственную тайну: сообщает американцам о предстоящей в Нью-Йорке передаче материалов атомного проекта представителю советской разведки. Но его собеседник в посольстве ведёт себя как образцовый американский идиот или настоящий агент МГБ, внедрённый в посольство США, поскольку отказывается принимать доклад, перебивает главного героя и всячески тянет время, давая тем самым возможность МГБ записать разговор для того, чтобы было больше шансов найти звонившего.

У тех, кто знает о плане США “Дроп шот” тех лет — начать ядерную войну против СССР, — главный герой фильма, работавший на поддержание ядерной монополии США и разгром СССР в ядерной войне, сочувствия не вызывает. Он — один из многих гуманистов-абстракционистов, которые систематически творят зло «из лучших побуждений». И проблема их нейтрализации всегда актуальна. Поэтому не могут вызывать уважения ни автор романа и сценария А.И.СоЛЖЕницын (фамилия говорит сама за себя — без лжи никак), ни режиссёр постановщик, в очередной раз правдоподобно оболгавшие эпоху.

Его мать — писательница Евгения Семёновна Гинсбург (1904 — 1977), в 1937 г., будучи женой крупного партийного работника, была репрессирована и прошла через ГУЛАГ. В Москву вернулась в 1955 г. Можно понять, что трагическая судьба родителей наложила определённую печать на миропонимание В.Аксёнова и его творчество. Но обусловленные этим его комплексы, выразившиеся в текстах и экранизации “Московской саги” многие воспринимают как истинную правду о той эпохе, не задумываясь о том, в чём эта как бы правда отличается от правды.

Абсурдное требование: А кто конкретно должен извиниться? — сменились поколения людей, изменилась государственная идеология, сменились “вывески” и учредительные документы действующих государственных институтов. Кто должен извиняться за то, чего он не делал?

Ещё один абсурд: Немцы — другой народ, живущий в своём государстве. Здесь же подавляющее большинство участников событий эпохи 1917 — 1953 гг. рождены и выросли на территории бывшего СССР и все трагедии происходили в пределах одного государства, все они — следствие общей всем культуры.