Читать «Голосуйте за Берюрье!» онлайн - страница 56

Сан-Антонио

Нас расспрашивают.

— Это самовозгорание, — поясняю я уверенно, чтобы не дать им повода для сомнений.

Ничего не скажешь, день начинается прекрасно. А я был так оптимистически настроен!

— Ты хоть застраховал машину? — ворчит Ужасный.

— Да, мой Толстоморденький. Но, что касается тебя, ты должен застраховать свою жизнь.

Берю молчит. Его философия терпит крах. То be or not to be, that the question!

Это как раз то, что он себе сейчас говорит…

По-французски…

И на свой манер!

Глава 15

Я оставляю Берюрье заботу комментировать для прессы и для моих коллег перипетии покушения, избежать которого нам удалось по воле провидения, и запираюсь в комиссариате, отдав дежурным приказ никого ко мне не впускать.

— Сегодня с утра, господин комиссар, вам уже дважды звонил Ляплюм, предупреждает меня секретарь. — Он оставил номер телефона, по которому вы можете его отыскать.

Я прошу соединить меня с ним. Вскоре торопливый голос инспектора Ляплюма ласкает мою евстахиеву трубу.

— Готово, месье комиссар. Я отыскал автора телефонного звонка.

— Не может быть!

— Честное слово!

Он сияет от счастья. Должен признаться, что если он в самом деле нашел корреспондента графа Гаэтана де Марто-и-Фосий, то сделал отличное дело.

— Кто это?

— Женщина. Некая Наташа Баннэ, славянского происхождения. Проживает в одном семейном пансионате на бульваре Пор-Руаяль.

— Чем она занимается?

— Насколько мне известно, ничем. Она красивая блондинка двадцати пяти лет, с большущими голубыми глазами и пепельнорусыми волосами.

— Она живет сама?

— Да.

— Где остановился ты?

— В этом самом пансионате, что и она. Я снял комнату через две двери от ее номера. Жду ваших указаний.

Я размышляю. Ляплюм думает, что нас прервали, и в отчаянии повторяет: “Алло! алло! алло!"

— Успокойся, сынок. Я думаю. Ты должен попытаться с ней познакомиться.

Мое предложение не вызывает у него энтузиазма.

— Безнадежное дело, месье комиссар! Я не обладаю вашей артистичной внешностью. Женщины не бросаются на меня, а когда мне случается овладеть ими, мне достается больше упреков, чем благодарностей.

— Прекрасно, следи за ней, я приеду сам.

Вот так. Это решение пришло неожиданно. Совершенно неожиданно! Я услышал, как говорю это, не испытывая необходимости что-то решать. Что меня подтолкнуло? Желание понюхать парижский воздух.

Я записываю адрес Ляплюма, вешаю трубку, чтобы тут же попросить номер хибары Приди-Папуля.

— Соедините меня с Пино, — прошу я телефонистку после того, как представляюсь.

Звонки принимаются разыскивать этого доходягу. Наконец до меня долетает его насморочный голос, едва различимый, настолько заложены его носовые пазухи.

— А, это ты Сан-А? — мямлит Развалина. — Представь себе, что я страшно простудился. Я как раз думаю, не поспать ли мне…

— Поспишь в другой раз, старик, — решаю я за него, — а сейчас прыгай в машину и езжай в Белькомб-на-Му.

— Что? — задыхается он от возмущения. — Но у меня температура 38,2 градуса!

— Это доказывает, что обмен веществ у тебя функционирует. Делай, что я тебе говорю: это неотложно и серьезно.

— Но что случилось? — хнычет развалина — Случилось то, что жизнь Берю в опасности. Мне нужен верный и опытный человек, чтобы обеспечить его защиту, улавливаешь?