Читать «Электронный жаргонарий» онлайн - страница 8

неизвестен Автор

Он не видит, как вирус злодейской гурьбой

Проникает в машину с игрушки.

Он садится на Norton и на Command.com,

Не щадит ни Quick-C, ни Турбины;

Полтораки следит, схоронясь за углом

За нашествием мерзкой скотины.

Вот куранты пробили 17-00,

Иннокентий дискеты сбирает,

Гнусный вирус, почуяв себя как король,

"Янки Дудля" цинично играет.

Весь винчестер повержен, компьютер молчит,

Иннокентий шатается где-то,

В небесах черный ворон невнятно мычит,

Унося в своем клюве дискету.

Полтораки кричит: "Я того не хотел!"

Иннокентий ему не внимает.

Он спокоен, он клавиши Ctrl-Alt-Del

Своей твердой рукой нажимает.

49. Иннокентий пытается поставить точку, а, может быть, две на видеоадаптере

VGA:

Иннокентий глядит на дисплей VGA,

Привлеченный богатством палитры.

От сиденья за сутки устала нога,

И желудок желает поллитры.

То погаснет экран, то вдруг станет мигать,

Издевательствам края не видно.

Только точки желанной никак не видать.

Иннокентию очень обидно.

Он с тоской вспоминает родной ДВК,

Где все просто, понятно и мило.

Вместо жуткой программы в 11К

Там десятка команд бы хватило.

Иннокентий в TechHelp обреченно глядит,

В лабиринтах регистров блуждает,

А экран все по-прежнему тупо рябит

И режима никак не включает.

Иннокентий к убийству морально готов,

Восклицает он громко: "Скотина!"

И над гнусным твореньем заморских врагов

Он заносит большую дубину.

Взгляд его неподвижный, безумен и нем

И хорошего не предвещает.

Черный ворон с поганым клеймом "IBM"

По частям из окна вылетает.

50. Если твоя программа оттранслировалась без ошибок, скажи об этом системному

программисту - он исправит ошибку в трансляторе.

51. "Опять тачка под мэйлером легла..."

52. "Это не баг -- это фича." ( feature :) -- правильная реакция на ошибки...

Сказка про программиста.

53. Сказка про программиста.

Это будет страшная, ОЧЕНЬ СТРАШНАЯ сказка!

Жил-был программист... Примерно такой-же как и все остальные програм

мисты. Пошел он однажды к бабушке (за пирожками, наверное). А бабушка

его как раз была связана с сицилианской мафией, продавала пирожки по

бешеным ценам. Надо Вам сказать, что в той стране, где жил, работал и

учился (как завещал великий ...) наш программист, пирожки представляли

собой что-то вроде героина для людей, валериановых капель для котов и

нового, только что спертого из-за бугра софта для программистов. Поэ

тому достать их было трудно, а подчас и невозможно. Поэтому те прог

раммисты, которые имели бабушек, считались счастливчиками.

[Конец первой части, продолжение следует]

[Титры]

[В зале зажигают свет]

А давайте вторую главу начнем так: "Жил был не программист..."

Жил-был не программист...

А разве такое бывает? Бывает и не такое...

So, the programmer still alive.

Now he deside to go to the black market and buy PC (He was a Soviet

programmer).

Долго ли, коротко, но дошел он таки до рынка. Посмотрел вокруг и аж

закручинился - стоят вокруг злые кооператоры, держат компутеры - а так

просто не дают... И за рубли не дают. А только за валюту разную. И по

шел он искать ту валюту. Шел-шел, смотрит - стоит старый пень. А около

пня лежит дед...