Читать «Искатель. 1989. Выпуск №3» онлайн - страница 20
Клиффорд Саймак
Существо ело. На его подрагивающие бакенбарды налипли крошки. Покончив с бутербродами, оно протянуло руку, но потом остановилось, и рука замерла над корзиной.
— Вы не возражаете? — спросило оно.
— Ничуть, — ответил Блейк. Существо взяло еще один бутерброд.
— Простите меня, — сказало оно, — но сколько вас здесь?
— Сколько здесь меня?
— Да, вас. Сколько вас тут?
— Но ведь я один, — удивился Блейк. — Откуда же взяться другим я?
— Конечно, это очень глупо с моей стороны, — сказало существо, — но когда я впервые увидел вас, я готов был поклясться, что вас больше одного.
Оно принялось за бутерброд, но теперь ело чуть медленнее, чем тогда, когда расправлялось с первыми двумя. Разделавшись и с ним, существо аккуратно смахнуло с бакенбард крошки.
— Большое вам спасибо, — поблагодарило оно.
— Всегда к твоим услугам, — ответил Блейк. — Ты уверен, что не хочешь еще?
— Бутербродов, пожалуй, нет. Но если у вас найдется лишний кусочек пирога…
— Угощайся, — пригласил Блейк. Существо без промедления воспользовалось приглашением. — Ты задал мне вопрос, — добавил он. — Как ты думаешь, справедливо будет, если и я кое о чем тебя спрошу?
— В высшей степени справедливо, — подтвердило существо. — Валяйте, спрашивайте.
— Я никак не пойму, кто ты такой, — признался Блейк.
— Вот те на! — воскликнуло существо. — А я — то думал, вам известно. Мне и в голову не приходило, что вы можете не узнать меня.
Блейк покачал головой.
— Не узнаю. Ты уж извини.
— Я — Брауни, — с поклоном представилось существо. — К вашим услугам, сэр.
Когда Блейка ввели в кабинет, доктор Майкл Даниельс уже ждал его за своим столом.
— Ну, как самочувствие нынче утром? — спросил он. Блейк слабо улыбнулся.
— Неплохо, если вспомнить все вчерашние обследования. Интересно, есть ли такие тесты, которым меня не подвергали?
— В общем мы испробовали почти все, — признал Даниельс. — Еще один или два теста есть в запасе, и если…
— Нет уж, спасибо.
Даниельс жестом указал на стул.
— Располагайтесь. Нам есть о чем поговорить.
Блейк сел на предложенный стул, Даниельс подтянул к себе пухлую папку и раскрыл ее.
— Я так полагаю, — сказал Блейк, — что вы проверяли различные варианты событий, которые могли произойти со мной в космосе. Удачно?
Даниельс покачал головой.
— Ничего не вышло. Мы просмотрели списки пассажиров и команд всех пропавших кораблей. Точнее, это сделала Космическая Служба. Вы интересуете их точно так же, как и меня, если не больше.
— Списки пассажиров мало что вам скажут, — проговорил Блейк. — Там будет лишь имя, а ведь мы не знаем…
— Верно, — сказал Даниельс, — есть еще отпечатки пальцев и фонограммы голосов. Но все не ваши.
— Однако я ведь как-то попал в космос.
— Да, попали, это нам известно. Известно и то, что вас кто-то заморозил. Сумей мы выяснить, почему это было сделано, мы узнали бы гораздо больше, чем нам известно сейчас. Но ведь, когда пропадает корабль, пропадают и все записи.