Читать «Сквозь стены» онлайн - страница 223
enahma [[email protected]]
– Так вот эти Снейпы, о которых все говорят, – сказал высокий и взглянул на Джудит, – и маленькая дочка экс-Министра. А ты кто?
Том испугался, когда большой мальчишка поглядел на него.
– Я… Я Том Уоррен.
На самоуверенном лице мальчишки появился шок.
– Том Уоррен-Эйвери, ты хочешь сказать, не так ли? – он подошел ближе, приподнял лицо Тома за подбо-родок и посмотрел ему в глаза.
Северус опустил книгу, а его сестра вскочила:
– Оставь его в покое!
Второй мальчишка вошел в купе и загородил Кви дорогу к маленькому мальчику в углу.
– Это не твое собачье дело, – пробасил он, все еще жуя что-то.
– Я Рабастан Макнейр, Том, а это мой друг Фиделиус Гойл, – сказал высокий мальчишка, махнув на своего неуклюжего дружка и протянул руку для рукопожатия.
Том рывком освободил голову и стиснул зубы.
– Оставьте меня в покое, – испуганно пробормотал он.
– Ты будешь студентом нашего факультета, малыш. Не надо стесняться. Мы на одной стороне…
Том вздрогнул и постарался отодвинуться подальше от него:
– Я не понимаю…
– О, тогда я расскажу тебе. Твой отец…
– Силенсио! – заклинание ударило в слизеринца так, что его развернуло. Позади стоял Северус с поднятой палочкой:
– Ты ничего ему не расскажешь. Ни сейчас, ни потом, если не хочешь нарваться на дуэль со мной. И я пре-дупреждаю тебя: мой дедушка, который научил меня драться на дуэли, всегда был в этом лучше твоего отца. Теперь проваливай и оставь Тома в покое.
В следующую секунду оба слизеринца лежали снаружи купе.
Кви в ужасе посмотрела на брата:
– Дедушка убьет тебя…
Северус убрал палочку и сел обратно:
– Нет, если ты будешь держать свой большой рот закрытым.
Кви уперла руки в бока и подошла ближе.
– Я… – но вдруг она остановилась. – Что это была за речь насчет отцов и дедушки?
– Ничего, – ответил Северус и поднял книгу.
– НЕТ! – Кви схватила книгу и заставила брата снова посмотреть на себя. – Это нечестно, что ты знаешь, а мы нет…
– Тебе надо больше читать, – он снова поднял книгу, но на этот раз его остановил просящий голос Тома:
– Я ничего не знаю о моих родителях, Северус…
Северус пораженно вздохнул и опустил книгу:
– Знаешь, это не счастливая история. Это о войне, в которой погибла твоя семья.
Кви при слове «погибла» закатила глаза. Том, наоборот, кажется, не заметил взрослого слова и поведения Северуса:
– Мне все равно. Рано или поздно я узнаю это, но лучше, если ты мне расскажешь…
– Пожалуйста, Сев, – его сестра присоединилась к Тому и даже Джудит смотрела с ожиданием.
Северус сдался:
– Хорошо, но в нескольких словах, потому что потом нам надо будет переодеваться в школьную одежду, – он подождал, пока остальные кивнут. – В этой войне, когда твоя семья погибла, Том, твой отец, мать и другие родственники были на той же стороне, что и семьи Макнейра с Гойлом, – он кивнул в сторону коридора, – и это была сторона, выступавшая против нашей семьи и семьи Джудит. Но это не значит, что тебе надо быть в одной компании с этими громилами. Родители нашего деда тоже были на той стороне, и он сражался против них. Война всегда такая. Тебе надо принимать свои собственные решения, – он твердо поглядел на Тома.