Читать «Оживить сердце дракона» онлайн - страница 2

Борис Николаевич Бабкин

– Вот в этом как раз все дело, – усмехнулся Джордж. – Ты знаешь, как я относился к его бредовым идеям, но теперь меня это очень заинтересовало.

– Что именно?

– Помнишь, отец искал китайского монаха?

– Конечно. Я потеряла три месяца, кучу денег и несколько человек. Люди, живущие в труднодоступных горных районах, не очень приветливы.

– Его нашел Мио. Оказывается, бредни о вечной жизни не лишены…

– Перестань, – недовольно бросила Джулия. – Неужели ты тоже…

– Сейчас примешь ванну, отдохнешь, приведешь себя в порядок. И за ужином я тебе все расскажу.

– Хорошо. Но сначала скажи мне, на каких основаниях мы здесь находимся?

– Все в порядке. Опрос людей мы запросто объясним. Мы из общества любителей древней китайской культуры. Правда, вы там наследили…

– Знаешь, я тоже думала, что не стоит в чужой стране применять насилие. Но меня убедили, что род Дуна проклят и никто не станет нас преследовать. Разумеется, кроме закона. Будут искать не иностранцев, а тех, кто действительно виновен в смерти пары Дун. Их найдут умершими от передозировки. Но мне не терпится узнать все, что знаешь ты.

– Я тебе обязательно обо всем расскажу. Только после того, как ты отдохнешь.

– Ты прав, мне надо прийти в себя. Все-таки я не готова к пыткам, которые…

– Это только начало. И то, что ты видела, не пытки, а просто избиение. Настоящие восточные пытки – это действительно видение ада. Мне дважды приходилось присутствовать на подобных мероприятиях, и поверь, впечатления потом незабываемые.

– Надеюсь, до этого мы не дойдем.

– Я как раз уверен в обратном. Восток – это Восток, и здесь все по-другому. Особенно это касается Китая и, следовательно, китайцев.

– Все, я пошла мыться и приводить себя в порядок. До встречи. – Джулия поцеловала брата.

– Жду через два часа в баре отеля, – сказал Джордж.

США. Чарлстон

– Доктор Ульман, сэр, – открыв дверь кабинета, сообщил рослый негр.

– Наконец-то, – вздохнул сидевший в глубоком кресле пожилой бледный мужчина, закутанный в плед.

В кабинет вошел полный мужчина среднего роста.

– Вы все-таки работаете, Чарлз. А ведь вам прописан строжайший покой. Извольте наконец прислушиваться к советам…

– Я просто изучаю рукопись. – Хозяин снял очки. – Чай, кофе?

– Спасибо. – Уильям сел в кресло. – Позволю себе полюбопытствовать, вы действительно поверили в легенду о бессмертии? Ведь вы образованный человек, авантюрист в лучшем смысле этого слова, и вдруг…

– Понимание приходит с годами, – устало улыбнулся Чарлз. – Прежде чем поверить, я все тщательно исследовал. Надеюсь, вы не станете отрицать этого. Вы только что упомянули авантюристический склад моего характера. Да, я много рисковал в жизни, да и самой жизнью. Но повторюсь: понимание сути жизни приходит с годами. Я многое бы изменил, в первую очередь в себе. И позволю себе вопрос, доктор, надеясь на честный ответ. Почему вдруг вы стали так заботиться обо мне? Я занимаюсь этим на свои деньги и ни в коей мере не…

– Перестаньте, Чарлз. Неужели я заслужил такое отношение?