Читать «Алмазный тигр» онлайн - страница 138

Энн Максвелл

Эрин кивнула, давая понять, что так и сделает, разложила карту и попыталась сосредоточиться на ее изучении. Куда лучше было заниматься картой, нежели терзаться мыслями о мнимом предательстве Коула.

Вертолет одолевал воздушное пространство, а Эрин внимательно наблюдала за меняющимся ландшафтом. После утомительного однообразия равнин сегодня пейзажи были довольно разнообразны. На земле, принадлежавшей Эйбу, имелись невысокие каменные гряды и остроконечные черные утесы, а между ними причудливо располагались островки травы и редкие деревья. Вокруг поросших травой участков были хорошо заметны многочисленные следы животных.

— Они приходят на водопой к ручейкам и родникам, — объяснял Коул, заметив явный интерес Эрин. — А вот эти черные вершины — выходы на поверхность древнего, со времен мезозойской эры, известняка.

Эрин рассеянно кивнула, разглядывая проплывавший внизу ландшафт.

Когда Эрин вновь ему не ответила, Коул обернулся и пристально посмотрел на нее. Явно, она уже не очень сердится, как тогда, когда устраивалась в вертолетном кресле. Да и ее губы уже не такие злые. Гнев прошел, и теперь она попросту увлечена красотами здешней местности.

Эрин показалось, что прошла уйма времени, прежде чем вертолет Достиг границы фермы и повернул на север, чтобы облететь восточную границу земель Эйба. Она замечала все новые каменные гряды и лощины, выплывавшие из-за горизонта. Красно-коричневые холмы, небрежно разбросанные тут и там, напоминали скомканные и брошенные за ненадобностью скатерти, на которых отобедали участники неких пикников. Дорог здесь не было и в помине. Не было даже следов автомашин. Не было видно ни построек, ни каналов, ни ветряных мельниц — ничего, что указывало бы на присутствие цивилизованного человека в здешних местах.

Время от времени Эрин удавалось разглядеть одинокого кенгуру или коров местной короткоро-гой породы. Как коровы, так и кенгуру в ужасе разбегались при виде тени вертолета, стремительно скользящей по земле. Однажды Эрин заметила внизу небольшой темный круг, окруженный какими-то сверкающими на солнце белесо-серебристыми блестками.

— А это что такое? — спросила Эрин.

Коул проследил за направлением взгляда Эрин.

— Это бывший лагерь аборигенов, — сказал он. — Черное пятно — кострище.

— А что там сверкает?

— Осколки бутылок и пустые банки из-под пива.

Возле костра, где вчера, или неделю, или месяц назад сидели аборигены, сейчас не было ни души. После них осталась лишь загаженная земля.

— Где же аборигены? — поинтересовалась Эрин.

— Ушли. Может, вчера, а может, год назад. Отсюда не могу сказать более точно.

— А где их жилища?

— В сухой сезон они спят под открытым небом. С началом дождей аборигены прячутся под каменными навесами. Те же, кто живет в резервациях, в прямом смысле получают крышу над головой: правительство строит им дома.

Вертолет летел вдоль северной границы обширных прямоугольных владений Эйба. Они уже давно находились в воздухе, но не облетели еще и половины его земель. Чем дальше, тем больше удивляли Эрин размеры фермы. Она подумала о том, каких чудовищных усилий потребует эта земля от того, кто решится на ней хозяйствовать.