Читать «Обрученная с мечтой» онлайн - страница 97

Тереза Скотт

Хорошо вновь очутиться на суше, подумала Уинсом, направляясь за фермером и его работниками в дом, где их застенчиво приветствовала хозяйка и дети. Путешественникам предложили пахты. Капитан и матросы охотно согласились, но Уинсом предпочла воду. Ей по-прежнему не нравился вкус этого странного напитка с беловатыми комьями.

– Добро пожаловать в мой дом, дом Герьолфа Длинноногого. Заходите, гости, заходите.

Жизнерадостное приветствие кругленького коротышки-фермера успокоило Уинсом. Хозяин, по-видимому, был искренне рад видеть моряков.

– Вы появились в самое подходящее время, – сердечно продолжал фермер, веселый толстенький мужчина средних лет. Жена выглядела значительно моложе. Уинсом с трудом верила, что перед ней мать нескольких детей, ползавших и бегавших по грязному полу.

– У нас есть что праздновать, ja, – громко продолжал фермер, здоровенной ручищей прижимая к себе молодую жену.

– Грета и я собираемся пожениться.

Бренд, не отвечая, вопросительно поднял брови. Не его дело любопытствовать, соединены ли муж и жена по законам Тора или людским.

Фермер возбужденно взмахнул свободной рукой.

– У нас двое малышей, остальные от первой жены. Она умерла три зимы назад.

– Очень сожалею, – небрежно пробормотал Бренд, чувствуя неловкость от неуместной откровенности фермера. Но тот, не обращая ни на что внимания, спешил высказаться. Стиснув пухлую Грету, он рассмеялся.

– Но не беспокойтесь, Грета вполне мне подходит. Мы отлично ладим.

Снова развеселившись, он ущипнул пухлый зад супруги прямо через широкую рубаху. Грета шутливо хлопнула мужа по руке. Уинсом с удовольствием наблюдала за супружеской перепалкой. Хорошо, что у этой бледной женщины такой энергичный характер.

Но фермер, нисколько не смутившись и. не обращая внимания на недовольство Греты, спешил выложить новости:

– Только прошлым вечером мы получили приглашение прийти завтра на ферму Снорри. У него гостит монах, настоящий монах, и всех в округе просили приехать и познакомиться с ним. Вы тоже должны пойти с нами.

– Бренд и Олаф переглянулись.

– Все соберутся на ферме Снорри, говоришь? – с надеждой переспросил Бренд. Насколько облегчится его задача! Не нужно заглядывать в каждую усадьбу, в каждый охотничий лагерь и пастушью хижину в поисках сведений о Торхолле Храбром. Завтра на ферме Снорри соберутся все жители округи.

Олаф поймал взгляд капитана и подмигнул, очевидно, думая о том же.

– Рады будем отправиться с вами, – вежливо ответил Бренд.

– Прекрасно, прекрасно, – довольно кивнул фермер. – Все мы спешим воспользоваться присутствием святого отца. Он будет занят день и ночь – свадьбы, крещения, отпевания! Словом, забот полон рот!

Герьолф фыркнул, словно потешаясь над несчастным, но тут же вновь стал серьезным.

– Не часто в эти места забредает монах, настоящий монах. В последний раз это было, когда мой старший сын, Герьолф Коротконогий, еще лежал в колыбели.

Он махнул мясистой рукой в сторону Герьолфа-младшего, долговязого юнца, вынужденного все время нагибать шею, чтобы не удариться головой о низкие потолки. Уинсом предположила, что ему уже должно быть не менее шестнадцати лет.