Читать «Где обитает любовь» онлайн - страница 150

Элизабет Стюарт

— Какой исповеди ты от меня ждешь? — с вызовом вскинулась Элен.

— Тихо, тихо, — попытался умерить ее пыл Ричард. — Ладно, говори все, что придет в голову. Выдумывать истории ты мастерица. А я уж сам постараюсь отличить ложь от правды.

«Почему бы не открыться Ричарду? — подумала Элен. — Не сбросить с плеч тяжкую ношу — ведь он часто был великодушен, поступал справедливо. Немало жизней было спасено благодаря его вмешательству и доброй воле».

Но первый же его вопрос насторожил Элен.

— Я хочу знать, кто такой твой Рхис? Он существует на самом деле или это тоже твоя выдумка?

И она опять ему солгала:

— Да, он существует, но о нем я ничего тебе не скажу.

— Знай, Элен, что я его все равно разыщу. Король Эдуард требует от меня его головы. Я пошлю отряды моих людей в горы и поймаю его. Он предстанет перед королевским судом — жалкий, глупый и упрямый разбойник. И тебе его не спасти!

Они оба одновременно, в унисон тяжело вздохнули.

— Кто он, скажи? — настаивал Ричард. — И почему о нем сейчас ничего не слышно?

Элен молчала.

— Ты его любишь?

— Что? — ошеломленно переспросила Элен и тут же кивнула, представив в воображении заключенного в темницу Оуэна: — Да-да, я люблю его…

— А я-то надеялся… — печально произнес Ричард. — Я на многое готов ради тебя, Элен, но не смею обманывать своего короля. Может быть, мне удалось бы потянуть время, но де Визи… все время маячит у меня за спиной. Он и сейчас уже спешит, наверное, сообщить Эдуарду о том, кто ты такая.

Элен знала, как тяжело было произнести Ричарду эти слова, и сочувствовала ему. Но злой язычок снова ее подвел.

— А почему бы тебе самому не преподнести в подарок Эдуарду мою голову в благодарность за богатую невесту?

— Нет у меня никакой невесты. Я отказал Ранульфу де Боргу. Давно, уже на прошлой неделе.

На прошлой неделе? Значит, когда Элен впивалась в него ненавидящим взглядом, грубила ему, гнала от себя прочь — он вовсе и не думал о женитьбе? Она не могла поверить. Что же заставило нищего рыцаря отвергнуть возможное богатство?

— Почему ты это сделал?

— Ответа я не знаю сам, — сказал Ричард. — Может, ты мне его подскажешь?

«Неужели из-за меня? Нет, это невозможно!»

— Мне жаль, что ты огорчишь Эдуарда и я буду тому причиной.

— Думаю, что он не рассердится, если приданым моей невесты будет целый Уэльс.

После этих слов наступила напряженная тишина.

— Скажи честно, каковы твои намерения, Кентский Волк? — спросила она едва слышно.

— Жениться на наследнице короны Луэллинов. Думаю, английский король не откажет своему верному слуге в возможности заполучить эту призрачную корону. А если не мне, то кому-то другому. Родственницу Луэллина он уже не выпустит так просто из рук. Он назначит себя твоим опекуном.

— Но Эдуард не сможет насильно заставить меня идти под венец.

— Не тешь себя ложными надеждами. Твоего согласия даже не спросят.

— Но по уэльским законам…

— Где эти законы? Король их еще должен утвердить.

— Но я не рабыня твоего короля! Я свободная женщина. Я имею право уйти в монастырь, в конце концов!