Читать «Где обитает любовь» онлайн - страница 129

Элизабет Стюарт

Боялась, потому что воспоминания об их последнем свидании, о проявленной им неожиданной нежности к ней преследовали ее все последнее время.

Она поднялась с места с достоинством и нарочито холодно обратилась к Жилю. Скрывать свое волнение и слабость было легче, если притвориться рассерженной.

— Я лучше вернусь к себе. Твой господин будет недоволен, если увидит меня выпущенной из клетки.

Жиль все понял и едва сдержал улыбку. Девушка не была столь хорошей актрисой, чтобы обмануть его.

— Тебе не нужно прятаться. Ричард не приказывал ограничивать твою свободу в пределах Гуинлина.

— Наверное, ты знаешь характер и повадки Кентского Волка гораздо лучше меня, но я все же предпочитаю подняться наверх.

— Хорошо, — согласился Жиль и подозвал ее охранника, чтобы тот сопровождал узницу. — Но Ричард обязательно захочет увидеть тебя, — сказал он ей вслед.

Элен, как могла, наигранным высокомерием маскировала свое позорное отступление:

— А я его видеть не желаю. Можешь передать это ему от моего имени.

— Трусиха! — донеслось до нее насмешливое восклицание Жиля.

Она обернулась, возмущенная, но Жиль был уже далеко от нее.

Чуть позже Элен все же пришлось увидеть хозяина Гуинлина у себя в комнате.

Она уже успела забыть, какое впечатление производит его внушительная фигура, властные манеры, мужественность и улыбка, которая теплом и светом сразу же наполняет его взгляд. Он показался ей сейчас выше ростом, чем раньше, а волосы его — еще более золотыми, а лицо — еще смуглее, цвета благородной бронзы.

— Жиль доложил, что старался, как мог, чтобы ты не тосковала здесь в мое отсутствие, — произнес Ричард весело.

Элен вздрогнула и отвела взгляд, уставившись на пустой и темный, не топленный по летнему времени камин.

— Да, он разрешил мне навещать моего дядюшку в подземелье. Как я помню, ты обещал дать ему свободу в пределах Гуинлина. Но его заперли в темнице. — Она намеренно уязвляла его. — Вряд ли ты помнишь о своем обещании. Чем ты занимался все эти недели — совершал подвиги, истребляя уэльсцев?

А он между тем пристально разглядывал ее, и зрелище доставляло ему удовольствие.

— А ты, я предполагаю, занималась тем, что представляла меня в уме чудовищем. Уверен, у тебя получился впечатляющий образ. А на самом деле мне не встретился по дороге ни один уэльсец, и убивать было некого. Боюсь, я утерял навыки…

Она раздраженно фыркнула, а Ричард придвинулся к ней поближе, глянул с высоты своего роста на упрямое создание.

— Вспомни, Элен, что у нас были некоторые размолвки — назовем это так — перед расставанием. Я никаких пленников не отпускал на свободу. Я не хотел, чтобы Жиль в мое отсутствие подвергал свою жизнь риску. Теперь, когда я здесь, может быть, мне стоит взять на себя ответственность и выполнить то, что обещано.

Элен не откликнулась, и он продолжал:

— Возможно, тебя это не обрадует, но мне придется пробыть в Гуинлине дольше, чем я рассчитывал. Король поручил мне управлять этим краем. Я надеюсь на твою помощь.