Читать «Пожиратель лодок» онлайн - страница 18

Микки Спиллейн

Но в этот момент вновь поднялся ветер, парус ожил, и он благополучно причалил и выгрузил пойманную рыбу, зная, что ему будет о чем рассказать людям на острове. Позже он изрядно приукрасит эту историю, но пока что нужды в том не было.

Островитяне окружали его плотным кольцом. Им не хотелось пропустить ни слова, ни жеста, ни даже тона, каким Джой рассказывал эту свою историю. Все молчали и сидели совершенно неподвижно, точно статуи.

Сидевшие за спинами у островитян Кольберт и Бергер тоже внимательно слушали, и выражение лиц у них при этом оставалось невозмутимым. Чана воспринимала рассказ более эмоционально. По лицу было видно, что она думает обо всех этих местных верованиях и небылицах.

Чарли Бергер раздавил окурок каблуком и взглянул на Чану.

— Ну, вот вам отчет из первых рук. Что скажете?

Она пыталась скрыть улыбку.

— Телевизоров у них нет, так что... — Она оглядела небольшую группу людей, каждый пытался добавить что-то, рассказывал о том, что видел и слышал сам. И все это напомнило ей детство, когда она, совсем еще маленькая девочка, слушала сказки долгими дождливыми вечерами.

— Ты ошибаешься, — сказал Кольберт.

— Что?

— Пять лет тому назад я бы отправил тебя на курсы переподготовки, детка. Тебя выдает лицо. И прекрати болтать глупости. Возможно, эти люди не так образованны, как ты, но у них есть свое мировоззрение и понимание вещей, которое помогает им выжить в тех местах и условиях, где сама ты давно бы погибла.

Чана ощутила прилив гнева, во рту у нее пересохло. Кольберт был равен ей по статусу, а потому одернуть, резко поставить его на место она не могла. И потом в глубине души она понимала, что он прав.

— Так ты что же, веришь во всю эту муть?

— Почему нет?

Она глубоко втянула ноздрями воздух, выждала несколько секунд, подавила раздражение.

— Но с чисто научной точки зрения... Все эти морские чудовища — плод воображения. И нет там такой твари, повторяю, нет и не может быть, которая пожирала бы лодки.

— Отчего же тогда они тонут? — он явно поддразнивал ее, она это понимала.

— Причина есть. Должна быть какая-то реальная причина.

— Все лодки получали удар снизу, там, где глубина примерно с милю, все свидетели видели примерно одно и то же, так что, полагаю, причина действительно имеется. — Кольберт достал кисет, набил табаком трубку, закурил. — Чем ты все это объяснишь?

— Пока что ничем.

— Ну выдай хоть какую-то версию.

— Чертова долбанная мутота!

— Вот теперь ты рассуждаешь, как настоящий моряк!

Чарли Бергер хмыкнул.

— Добро пожаловать на острова. Вам полезно хоть на время отойти от политики, пожить там, где обитают морские монстры.