Читать «Ужасные невинные» онлайн - страница 228

Виктория Платова

Я бы с удовольствием посмотрел какую-нибудь киношку, не особенно забористую. Я соскучился по киношке.

Но времени у меня нет.

Мне еще нужно почистить кабинет Анны.

Я возвращаюсь туда неохотно, сердце саднит и ноет, жалость к Анне разъедает его, как ржавчина, как кислота, все вышло глупо, по-дурацки, но:

не я первый начал.

Анна лежит там же, где я оставил ее; там, где ее настигла каминная кочерга – в узком пространстве, ограниченном рабочим столом и подоконником. Поленья в камине почти прогорели, я протираю каминные щипцы и каминную лопатку, – все, чего касался, брать же в руки кочергу мне неприятно: к тому месту, которое вошло в череп Анны, прилипло несколько волос, несколько мелких кусочков кости, оно и само липкое от крови. Нет, я не испытываю ни тошноты, ни головокружения, мне просто неприятно, да ты эстет, милый, сказала бы Лора.

Я ограничиваюсь тем, что тщательно стираю отпечатки с рукояти, после чего вешаю кочергу на место. Кажется, все. Осталось забрать книгу, подаренную мне Анной, и приключение можно считать законченным.

Но что-то удерживает меня.

Все еще работающий компьютер Анны Брейнсдофер-Пайпер.

Неведомая сила заставляет приблизиться к нему, я и сам не могу объяснить, что это за сила. И какое мне дело до начинки писательского компьютера? К тому же Анна никогда не писала на русском, она постаралась избавиться от русского и всего, что связано с русским, мне придется переступить через ее забывшее русский тело.

В этом есть и положительные стороны.

Я все еще босиком, мои ботинки вместе с рюкзаком стоят у лестницы, и прежде, чем усесться за компьютер, я окунаю ступни в серебристо-каштановый водопад. Все выходит очень естественно, волосы Анны оказались услужливо разметанными, сидеть за компом и пятками ощущать их прохладу – настоящее блаженство. И я не удивлюсь, если найду в них мелких рыбешек, крошечных улиток, гальку и лепестки цветов, лепестки и семена – все то, что составляет суть проточной воды на исходе жаркого августовского полдня. До воды и до полдня можно легко добраться на велосипедах: Буча и Санденса, Анны и полицейского комиссара, неважно. Важно, что я получил от Анны последний подарок – проточную воду ее волос. Анна Брейнсдофер-Пайпер не сердится на меня, она и в смерти нежна со мной так же, как была нежна при жизни.

И она позаботилась обо мне.

Ничем другим объяснить наличие русской раскладки на клавиатуре нельзя. Ничем другим не объяснишь и запущенный Интернет, очевидно, Анна качает из него справочные материалы, одним посещением кинотеатрика на дому дело не ограничивается. Убив несколько секунд на то, чтобы приспособиться печатать в резиновых перчатках, я залезаю в свой почтовый ящик. Монитор в нескольких местах забрызган кровью, но это не мешает мне. А в почтовом ящике обнаруживаются сразу два послания от Rubabeztrusov: задрыга Пи наконец-то вспомнил о моем существовании.