Читать «Гнездо дракона» онлайн - страница 127

Ани Сетон

— Нет, мэм, — девушка опустила голову и поглядывала на Миранду сквозь темные ресницы. — Они даже не знали этого, мэм. Правда-правда, леди… Мне пришлось чуточку соврать, чтоб получить эту работу, да простит меня Пресвятая Дева.

К собственному изумлению Миранда почувствовала, что девушка нравится ей. Она была очень трогательна и могла бы даже стать хорошенькой, если бы не эта невероятная худоба.

— Это работа так важна для тебя?., да, кстати, как тебя зовут? — спросила она.

— Пегги О'Мелли, мэм, прошлым месяцем я сошла с парохода. Конечно, я совсем зеленая, совсем как трилистник, что растет у нас дома на полях, но что до работы, мэм… — она вновь всхлипнула, и ее глаза загорелись, — это все что у меня есть… только моя работа… Ее было нелегко найти.

Неожиданно Миранда вспомнила про хромоту девушки. Да, нелегко необученной эмигрантке из Ирландии найти другое место, особенно когда есть возможность выбора из множества других крепких и здоровых девушек.

— Я починю оборку, Пегги, но впредь будь аккуратнее, хорошо?

Девушка схватила руку Миранды и порывисто поцеловала ее.

— Да благословят вас святые за вашу доброту, мэм. Я сначала попробую утюг на собственной коже, а уж потом буду гладить ваши платья.

Неловко присев, она торопливо вышла.

На следующее утро в семь часов Николас отправился из отеля на пристань Кэтскилл и сел на пароход до Драгонвика. После того, как он уехал, Миранда без устали слонялась по своим комнатам, не способная сесть и заняться теми немногими делами, дозволенными Николасом. В одиннадцать она могла выйти погулять, но в остальное время он хотел, чтобы она оставалась в своей комнате. Молодая миссис Ван Рин не может гулять по всему отелю без сопровождения.

Что ж, можно написать письма домой, почитать книги, полистать журналы, по которым изучают последние моды. А еще ее ждут пяльцы с вышивкой, где она создает цветным шелком чудесные цветы садов. И есть великолепный вид, которым можно бесконечно восторгаться. Всех этих развлечений с лихвой хватит на три дня.

Но когда пришел утренний час, она поняла, что ни одно из этих занятий ее не прельщает. Постепенно она осознала, что ее странная нервозность происходит от какого-то физического недомогания. Она ощутила мимолетный приступ тошноты и тяжесть в животе.

Может, это из-за вчерашней рыбы? — гадала она. Она зашла за ширму, где находился мраморный умывальник, и стала перебирать все свои баночки и коробочки. Их было так много, что она давно забыла, где что находится, но она почти не надеялась найти здесь какие-нибудь лекарства. И она, и Николас обладали идеальным здоровьем.

Я должна послать за настойкой Хатчинга, подумала Миранда, вспомнив неизменное средство Абигайль от всех подобных неприятностей. Однако всякие попытки позвонить лакею и отдать распоряжения по этому поводу показались ей излишними и вместо этого она легла.

Через два часа она проснулась, чувствуя себя гораздо лучше, но страшно голодной. Она заказала для себя обильный обед: ростбиф, холодный язык, заливного цыпленка, взбитые сливки и сладкое. Но когда слуга установил в гостиной круглый стол, накрытый яствами, она почувствовала, что ее аппетит полностью пропал. Один вид полных блюд и горячих тарелок вызывал у нее отвращение.