Читать «Отравленные земли» онлайн - страница 145

Джон Мэддокс Робертс

Покончив с едой, Анса поднялся и вернулся в лагерь. Он провел остаток дня, ухаживая за своим оружием. Оно требовало постоянного внимания, он наточил и смазал клинки и наконечники стрел, проверил древки копья и стрел на наличие трещин или следов коробления, разгладил перья и починил ножны. Он взял свой лук и быстро осмотрел, затем смазал воском тетиву. После того, как он закончил выполнять свои воинские обязанности, наступило время еще для очередного пиршества.

Эта ночь была еще более веселой, чем накануне. Судя по всему, между Гассемом и Ах'на намечался вечный мир и дружба. В течение всего длинного вечера он изучал двоих сановников, стараясь проникнуть за их маски. Он решил, что веселость Импимис была боле натянутой, чем у Флориса. Главный советник отдавал себе полный отчет в том, что все обещания Лериссы были лживы. А Флорис либо не понимал этого, в чем Анса очень сомневался, либо ему было все равно, что куда более вероятно. Тогда именно Флорис решит предать своего короля и народ.

Когда пир закончился, Анса начал искать себе место для ночлега, подальше от остальных. На этот раз он подождал до тех пор, пока все затихло. Затем оделся в свою самую темную одежду и, закрыв лицо темной тканью, ползком направился к шатру Лериссы.

Юноша знал, что шессины будут осмотрительны и бдительны, но он долго и упорно тренировался в этом виде искусства. Война на равнинах и в зарослях строилась в основном на засадах, а на охоте только при длительном и терпеливом выслеживании можно было поймать зверя. Шессины не занимались охотой. Они были пастухами и презирали охотников как людей, которые были слишком бедны, чтобы иметь свой домашний скот. Анса был уверен, что сумеет ускользнуть от них.

Едва дыша, он пробирался ползком между стражами, окружающими шатер. Они стояли, опираясь на свои копья, и даже не повернули головы, когда он проползал мимо. Так медленно, что казалось, он вообще не двигается, юноша оставил позади полосу охраны. Он упирался ладонями в землю на расстоянии вытянутой руки перед собой и осторожно подтягивался, пока тело не отрывалось от земли на ширину пальца. С дрожащими от напряжения мышцами рук, плеч и спины, он скользил вперед, поочередно отталкиваясь ногами, опираясь о землю только краем ступней, стараясь пытаясь делать все бесшумно, не всколыхнув ни травинки.

Каждые несколько футов он должен был опускаться на землю и отдыхать. Он не мог допустить, чтобы его дыхание стало шумным. Не было и причин торопиться. На входе в шатер что-то происходило, было какое-то волнение. Похоже, туда кто-то пришел. Анса слышал шепот, но разобрать слов не мог. Он осматривал основание шатра, пока не заметил полоску света там, где ткань не доставала до земли. Это было хорошее место для подслушивания, и юноша начал ползти в том направлении. Он заставлял себя не торопиться. Было бы предельно глупо, чтобы его поймали только из-за ненужной спешки.

Когда он подполз к просвету в стене шатра, то опустился на землю и прижал ухо к крошечной щели. Почти сразу он услышал голоса. Лерисса говорила первой.