Читать «Дама его сердца» онлайн - страница 53
Патриция Поттер
— Ах ты, предатель, — прошептала Джэнет на ухо сынишке.
— Черт побери, — внезапно выругался Нил. Джэнет проследила за его взглядом — и замерла: Самсон поднял лапу и обмочил маркизу сапог.
Рэйчел сразу же подхватила щенка и прижала его к груди.
— Пожалуйста, не бейте его! — воскликнула она.
На лице своей робкой Рэйчел Джэнет прочла готовность сражаться за щенка до последнего. Аннабелла готова была заплакать, а Грэйс выступила вперед и заслонила Рэйчел своей хрупкой фигуркой.
Джэнет во все глаза глядела на Брэмура. Ее муж на его месте сейчас убил бы собачку, и девочки это знали.
— Не сердитесь, ведь он еще щенок. Извините нас… — с трудом, глотая слезы, пробормотала она.
— Вас? Но ведь это не вы облегчились на мой сапог! — весело сказал Нил. Однако его ответ не разрядил напряженной обстановки.
— И меня простите, — сказала вдруг Аннабелла.
— Вы можете побить меня, — дрожащим голосом, но решительно предложила Рэйчел.
На щеке Нила дрогнул мускул, он нахмурился:
— Но я вовсе не собираюсь никого бить, щенка в том числе.
— Правда? — удивилась Грэйс.
— Правда, — ответил Нил, но не улыбнулся. Взгляд у него по-прежнему был строгий, и девочки ему не поверили. «Может быть, они правы?» — подумала Джэнет. Когда-то она вот так же считала Аласдэра неспособным ударить ребенка. Однако очень скоро ей пришлось убедиться в своей неправоте.
Она внимательно вгляделась в лицо Брэмура и вдруг поняла: под его строгостью скрывались уязвимость и беспомощность, он был недоволен не ею и не детьми, а тем, что они его так испугались. Судя по всему, ему невыносима была сама мысль, что его можно бояться. А беспомощность он чувствовал потому, что не знал, как же с этим бороться.
Джэнет наклонилась, взяла щенка на руки и погладила. Самсон, которому передался страх Рэйчел, дрожал всем тельцем.
— Все в порядке, — сказала Джэнет.
Брэмур сглотнул комок в горле и слегка поклонился:
— Я, наверное, должен извиниться перед вами. При дамах нельзя употреблять крепких выражений. Надеюсь, вы благосклонно примете мои извинения.
— А как же… сапог? — с трудом выговорила Грэйс.
— Моему сапогу иногда приходилось гораздо хуже, уверяю тебя. Просто все случилось так неожиданно… Но вы меня простите, я не привык к столь многочисленному обществу таких прелестных молодых леди. И вы можете, ни о чем не беспокоясь, спустить Самсона на землю. Я не собираюсь бить его.
Он улыбнулся, но в его глазах Джэнет увидела боль. Ему было больно, очень больно, что девочки сочли его способным на жестокое обращение с беззащитными детьми и животным. «Господи, какой же глубокий страх заронил в наши души Аласдэр! — подумала Джэнет. — Девочки так испугались. Да и я сама усомнилась в нем…»
8
Нил изо всех сил пытался успокоиться. Редко ему приходилось видеть такой невыразимый страх на детских лицах. Но он усмотрел этот страх и в глазах Джэнет. И это было почти невыносимо.