Читать «Собрание сочинений. Том 8: Блондинка из Пекина. Конец банды Спейда. Это не мое дело» онлайн - страница 253

Джеймс Хэдли Чейз

Я ожидал этого вопроса, и моя маленькая ложь была припасена заранее:

— Все в порядке, — ответил я. — Этот прохвост получил деньги. И он не станет вести двойную игру до нашего отъезда.

Я бросил на нее быстрый взгляд и увидел, как она побледнела, закусив губу.

— А когда ты их дал ему? — спросила Нетта едва слышным голосом.

— В половине четвертого дня я был облегчен на пятьсот фунтов. Это довольно большие деньги, дорогая.

Она ничего не ответила, продолжая сидеть, как статуя. Лишь когда машина остановилась перед маленьким баром на Кинг-стрит, она спросила:

— А Бредли? Ты слышал о нем что-нибудь?

— Нет. И я ничего не смогу сделать для него. Корригана нет в городе. Ультиматум Бредли истек в четыре часа. Вполне возможно, что меня уже разыскивает полиция. Но даже если они идут по моим следам, я имею преимущество во времени.

Мы вышли из «бьюика». Нетта опасливо посмотрела по сторонам.

— Ты уверен, что мы находимся в безопасности, Стефан? — Она нехотя пошла к дверям. — Мне кажется абсолютным безумием идти туда, где нас могут узнать.

— Успокойся, все идет отлично. Это такой бар, где никто никого не знает. Полиции никогда не придет в голову искать нас здесь. — Я увлек ее на дорожку, ведущую к бару.

Гарри Викс был облачен в форменный пиджак со всеми регалиями своей профессии. Он стоял, прислонившись к стойке со стаканом виски в руке. В баре находились еще два человека, но они сидели в дальнем конце помещения и даже не посмотрели в нашу сторону, когда мы вошли. Викс, краснолицый, массивный, добродушный, выпрямился, завидев нас. Он взглянул на Нетту, и его рот раскрылся от изумления.

— Хэлло! — сказал он, улыбаясь до самых ушей. — Действительно, Стефан, ты отыскал настоящий клад. В этом нет сомнений…

— Нетта, вот Гарри Викс… — я немного подтолкнул ее вперед. — Пожми руку пилоту доблестной американской армии.

После того, как бармен, снабдив нас стаканами с виски, удалился на другой конец стойки. Викс спросил:

— Значит, вы хотите проделать со мной небольшую прогулку, мисс?

Нетта бросила вокруг себя подозрительный взгляд, ответила «да» и утвердительно кивнула головой.

— А вы окажете мне доверие на все время пути? — не унимался Викс.

— Я полностью буду доверять вам в самолете, но, разумеется, не в другом месте, — ответила Нетта.

— Ну и ну, что за девочки! — Викс расхохотался. — Думаю, она не слишком-то доверяет мне, Стефан. Но женщины никогда не жаловались на меня, мадам. Спросите у Стефана.

— Совершенно точно, женщины никогда не жаловались на него. Но если он останется наедине с женщиной, то… сами понимаете, что происходит…

— Ты просто грубиян! — сказал Викс недовольным тоном.

— Даже если предположить, что вам нельзя доверять, — продолжала Нетта. — Уж во всяком случае я не буду звать на помощь полицию.

— В самом деле? Нет, в самом деле, кроме шуток? — Викс перевел взгляд на меня. — Тогда, старина, немедленно убирайся, ты нас стесняешь. Не будь третьим лишним…

— Брось свои шутки и поговорим лучше о деле, — сказал я. — Теперь, когда ты увидел Нетту, согласен ли ты нам помочь?