Читать «Пришелец из Нарбонны» онлайн - страница 92

Юлиан Стрыйковский

Она вошла во двор.

— Что ты здесь делаешь? Что здесь происходит? Уже поздно. У тебя мокрое лицо. Дитя мое! Что случилось? — донья Клара обратилась к Эли: — Подростки выясняют отношения, — она пыталась улыбнуться. — Надеюсь, это не из-за девушки. Сыночек мой, — она обняла Хаиме. — Не думаю, чтобы кто-нибудь из вас хотел обидеть моего сына или досадить ему, правда?

Никто не отозвался. Видаль опустил голову и, нахмурившись, посмотрел на Эли.

— Дон Эли, в чем дело, скажи, — спросила донья Клара.

Эли молчал.

— Хаиме, ты дрожишь, ты, наверно, простудился. Ради Бога, скажите мне наконец, в чем дело? Дон Эли, что произошло?

— Ничего не произошло. Ерунда, — в конце концов проговорил Эли.

— Совсем не ерунда, — Хаиме разразился плачем.

— Тогда скажи ты, Хаиме. Успокойся, — донья Клара ладонью вытерла ему слезы.

Хаиме снова молчал.

— Тебя кто-то оскорбил? Тебя, сына раввина дона Бальтазара Диаса де Тудела? Это невозможно! — Донья Клара хотела поцеловать его в лоб.

Хаиме отшатнулся.

— Оставь меня! — он вырвался из объятий матери и выбежал со двора.

— Что это значит, дон Эли? — донья Клара приблизилась к нему. — От тебя я имею право требовать объяснений. Ты старше их всех на несколько лет. И связываешься с ними… — она показала в сторону мальчиков, обступивших Видаля.

— Поверьте мне, прошу вас… — начал Эли.

— Боюсь, что я ошиблась в тебе… — прервала его донья Клара.

Эли развел руками.

Донья Клара подошла к мальчикам:

— Может, вы мне скажете?

Подростки молчали.

Донья Клара пригляделась к ним.

— И все из благородных семей. А ты — сын главы альджамы, — она хотела взять его за подбородок, но Видаль отступил назад. — И ваших родителей я знаю. Хотите, чтобы я позвала их к себе и пожаловалась на вас? У вас выбор: или попросите прощения у Хаиме, раз вы его оскорбили, или…

— Мы ни у кого не будем просить прощения, — сказал Видаль.

— Ты говоришь за всех?

— Я их вожак.

Донья Клара, слегка потянув Видаля за кудряшки, повернулась к Эли:

— Ты прав, дорогой дон Эли, похоже, это действительно ерунда… — Донья Клара подняла полу накидки и быстро удалилась.

— Видите, что вы натворили? — сказал Эли. — Обидели Хаиме и оскорбили донью Клару.

— Мы не хотели, — ответил Видаль. — Но иначе нам поступать нельзя. Это наш долг. Все в баррио…

— Ни слова больше. Я ничего не хочу слышать, — прервал его Эли. — Возвращайтесь домой.

— Дон Эли!

— Идите!

Мальчики молча удалились.

Эли снова сел на пень, зажав руки между коленями.

— Нет, это невозможно, — прошептал он, затем встал и направился к лошади.

Часть вторая

В баррио

Первое богослужение

I

Эли сонно покачивался в седле. Он ослабил поводья, и лошадь медленно поднималась в гору. Дорога теперь казалась легче, чем в первый раз, когда он завершал долгое путешествие.

На востоке, над баррио, занимался серый рассвет, город, посеребренный луной, казался безмолвным и мрачным.

Лошадь ступала по узкой тропе, вьющейся между скалистыми утесами. За изломом горы вспыхнула заря и осветила баррио, выявляя очертания домов и деревьев.

Туман, поднимающийся от реки, оставил на прибрежных камнях влагу. Тяжелая роса поблескивала на потемневших листьях дрока, растущего из расщелин. Над вершинами неслышно парили два стервятника.