Читать «Пришелец из Нарбонны» онлайн - страница 90
Юлиан Стрыйковский
Энрике медлил с ответом.
— Это будет нелегко.
— Нелегко, если цель неизвестна, — сказал Эли. — Ее надо определить в первую очередь. И бросить клич тем, кто его ждет, и тем, кто сомневается. И восстанут.
— Цель, клич — их знает каждый, — сказал дон Энрике.
— Среди ночи спроси — человек проснется и ответит.
— Верно, мой юный друг. — Раввин Юсуф внимательно разглядывал свои ухоженные ногти с белыми поперечными полосками. — Люди, оружие, цель, клич… Остается лишь день, час и место.
Эли встал. Был он бледен, голос его дрожал:
— День конфирмации, время прибытия инквизитора в синагогу.
Он услышал чьи-то осторожные шаги и обернулся.
На внутренней галерейке стояла Марианна.
— Энрико, я жду. Ты забыл? — Марианна перегнулась через перила. — Где вы, сеньоры? Голоса слышу, а вас не вижу.
— Мы здесь, Марианна, — отозвался дон Энрике.
Перекинув через плечо шлейф платья, Марианна сбежала по лестнице. Черные завитки волос обрамляли шею.
— Дорогие гости, рабби Юсуф ибн-аль-Балиджа и дон Эли, позвольте пригласить вас наверх, — глубоко поклонившись гранадскому раввину, она протянула ему обнаженную руку.
Приняв сей дар, раввин Юсуф ибн-аль-Балиджа повел ее к лестнице.
VII
Марианна подала гостям нугу с орехами в меде, какую делают на праздник Пурим, и апельсиновый сок.
— Прошу вас, мой юный друг, — обратился раввин Юсуф к Эли, — на чем это вы остановились? Мы вас прервали.
Марианна стояла спиной к мужу и раввину Юсуфу. Подавая разрезанный плод граната, она наклонилась к Эли и прошептала:
— Сегодня ночью приду…
— Мне нечего добавить, — ответил Эли раввину Юсуфу. — И нечего скрывать.
— Смерть одного человека не имеет значения, даже если это сам инквизитор, — раввин поднес к губам керамическую чашу и отпил глоток сока.
— Об инквизиторе я ничего не говорил, — Эли выбирал из граната пурпурные зернышки.
Раввин Юсуф вытер уста белым шелковым платком и уставился на Эли.
Тот спокойно положил на блюдо кожуру граната.
Раввин Юсуф перевел взгляд на дона Энрике — тот побледнел.
— Мой юный друг, — проговорил раввин Юсуф, — уж не ослышался ли я?
— В чем дело? — Дон Энрике дернул головой. — Что это значит? Кого вы боитесь? В своем-то доме?
— Бояться нечего, дон Энрике, — Эли встал из-за стола.
— Вы нас покидаете? — спросила Марианна. — Не уходите, пожалуйста. Энрике, — обратилась она к мужу, — дон Эли прав. Извинись перед ним. О таких вещах в присутствии женщин не говорят. Убийство — мужское дело. Женщина никогда не поймет, зачем нужны войны, она предпочитает менее кровавые развлечения.
— Марианна, — произнес дон Энрике нежным голосом, — прошу тебя, не сердись.
В двери показался слуга Абу-эль-Гассан.
— Вашу милость ждут во дворе, — обратился он к Эли.
— Идите быстрее! — воскликнула Марианна.
— Почему? — спросил Эли.
— Не знаю, просто у меня плохое предчувствие. — Марианна скрестила руки на груди.
Поклонившись, Эли вышел.
Ряженые сняли маски.
— Ам Йисраэль хай! — воскликнули они, завидев Эли.