Читать «Казанские "Тандерболты"» онлайн - страница 226
Стюарт Слейд
— Вот это на самом деле ужасная история.
— Ваня, у меня нет полномочий утверждать подобные решения. Тебе придётся зайти к Генри Фэрроу, но и он, скорее всего, отправит запрос ещё выше. Хотя я препятствий не вижу. Просто вопрос соблюдения формальностей.
— Думаю, стоит пройти по всей командной цепочке. Чтобы потом люди не думали, будто я перескакиваю через головы, — Напалков прервался. — Буду честен с тобой…
— …наблюдая, как вы, американцы, работаете, и как решаете возникающие задачи, я сделал для себя немало открытий. И нам нужно многому у вас научиться. Мы слишком долго укрывались от окружающего мира. Нам надо учиться у всех, чтобы победить фашистов и выкинуть гитлеровских захватчиков вон.
— И нам тоже есть чему у вас научиться.
Пестрецы, районное отделение ЧК
— Здесь английский офицер, — сообщила Мария Макаровна о прибытии посетителя. Напалков вернулся с американской базы в Старой Майне, и она заканчивала перепечатывать его отчёт, определённо рассчитывая на отблеск славы непосредственного начальника, только что выигравшего важную партию.
— Ага, капитан II ранга Флеминг. Добро пожаловать. Уверен, у нас есть общий интерес – не дать осуществиться планам Уильяма Донована.
— Проблема не в Доноване, товарищ Напалков. Она в той поддержке, которую ему оказывают власть имущие. А у них, в свою очередь, есть долг перед Джозефом Кеннеди за политическую поддержку, организованную для них через ирландские и католические общины. Ненавижу две вещи – остывшую яичницу и американских жлобов от политики, уверенных, что они Господь всемогущий.