Читать «Планета Садовых Гномов» онлайн - страница 8
Роберт Лоуренс Стайн
Улица закончилась. За нею простиралось нечто наподобие широкого, плоского оранжевого озерца.
Эллиот дал по тормозам. Взвизгнув шинами, его велосипед остановился в конце улицы.
Я тоже нажал на тормоза. Они не сработали. Только не снова! Я нажал сильнее. Нет.
Я заорал в голос, когда мой велосипед взмыл над берегом песчаного озера. Я пролетел несколько футов и рухнул вниз с оглушительным плеском.
Оранжевая масса всколыхнулась вокруг велосипеда, словно морская волна.
«Зыбучие пески! — подумал я. — Зыбучие пески!»
Меня тянуло вниз… вниз… Мой велосипед и я… мы быстро погружались.
6
— Ох-х-х-х-х… — вырвался у меня стон ужаса.
Оранжевая масса была гуще обычного мокрого песка. И холоднющая.
Быстро погружаясь, мой велосипед резко накренился набок, и я начал падать.
Руки соскользнули с руля, и я опрокинулся назад — прямо в густую жижу.
Я замолотил руками, пытаясь удержаться на поверхности. Густая песчаная масса засосала меня по пояс. Велосипед уже почти скрылся в ней. Теперь мне был виден только руль.
— АУ-У-У-У-У! — взвыл я, когда что-то цапнуло меня за левую лодыжку. Я почувствовал еще один укус, в другую ногу. И еще один.
Там, внизу, таились какие-то твари.
Змеи? Пираньи?
— АУ-У-У-У-У! — Кусались они пребольно. Прямо сквозь джинсы вгрызались.
Я пытался вывернуться, но ноги застряли в толще песка. Я погрузился еще на несколько дюймов.
С колотящимся в панике сердцем я повернулся и увидел, как Эллиот соскакивает с велосипеда и бежит к трясине.
Вытянув руки, он бросился ко мне. Он предпринял отчаянную попытку схватить меня за руки. Промахнулся. И с тошнотворным плеском рухнул в топь лицом вниз.
Разинув рот, я в ужасе смотрел, как он начал погружаться.
— Эллиот, подними голову! Голову подними!
Нет. Он бился и сучил ногами. Но от этого лишь погружался еще быстрее.
В считанные мгновения оранжевые глубины поглотили его.
— Подними голову, Эллиот! — в панике орал я. — Эллиот, пожалуйста!
Но он исчез. С концами. Я смотрел на топь. Там, где он погрузился, не было даже ряби на поверхности.
7
— Не-е-е-е-ет! — закричал я. Наклонившись вперед, я стал пробиваться сквозь толщу песка… вытянул руки над поверхностью… А потом, вложив в рывок все свои силы, изогнулся — и запустил обе руки в жидкий песок. Глубже, глубже… Пока не нащупал что-то.
Да. Это была голова Эллиота. Я схватил его за голову обеими руками и потащил.
Тяжело дыша, я тянул его изо всех сил. Тянул за волосы. Тянул, как только мог. И наконец вытащил его голову на поверхность.
Его глаза были закрыты. Он издал какой-то сдавленный звук. Рот его приоткрылся, и он выплюнул оранжевую струю густой жижи.
— Эллиот? Эллиот? — Сам того не сознавая, я беспрестанно повторял его имя.
Он открыл глаза. Помотал головой. Его волосы слиплись от песка. Песок облепил нос.
— Я… я в порядке, — хриплым шепотом проговорил он.
Он снова помотал головой. И выкашлял еще немного песку.
Я схватил его под мышки и с силой потянул. Эллиот заскользил вверх. Мы обхватили друг друга за пояс и общими усилиями пробились таки к краю трясины.
Наконец, мы вывалились на травяной пятачок, которым заканчивалась дорога. Полежали пару минут, тяжело дыша и не говоря ни слова. Потом медленно поднялись на ноги. Как же здорово снова стоять на твердой земле!