Читать «Санта–Барбара I. Книга 3» онлайн - страница 130
Генри Крейн
— Мистер Капник запер дверь, а здесь это не разрешается. Я не могу попасть к нему в палату.
— У меня иногда болит голова и я засыпаю, а уснув, ничего не слышу, может быть, ему плохо и он уснул, — предположила Келли.
— Плохо?
— Ну да, возможно, ему плохо.
— Тогда мы тем более должны как можно скорее туда попасть, — доктор Роулингс подергал дверную ручку.
— Вы должны обязательно туда попасть, чтобы помочь мистеру Капнику.
— Леонард, немедленно откройте дверь! — настойчиво постучав в дверь, крикнул доктор Роулингс.
— Доктор, а может, он вас не слышит, — вновь предположила Келли.
Она пыталась в меру своих сил помочь Перлу, но ей это явно не удавалось.
— Да все он отлично слышит, — со злостью выкрикнул доктор Роулингс и навалился на дверь.
Вначале дверь не поддавалась, но потом защелка отлетела в сторону, дверь распахнулась — раскрасневшийся и злой доктор Роулингс ворвался в палату.
Его взору предстал облаченный в свой шутовской мундир с блестящими эполетами и ярко–красными отворотами Перл, который, стоя посреди палаты, простер правую руку навстречу влетевшему доктору. Больной грозно закричал на ворвавшегося психиатра.
— Вольно, капрал, назови свое имя командиру полка, — Перл подбоченился и горделиво прошелся по палате.
Келли изумленно смотрела в распахнутую дверь на сценку, происходящую в палате.
Но доктор Роулингс не обращал внимания на подобные выходки больных. Он смело прошелся по палате и заглянул под одну из кроватей.
— Я не разрешал вам выходить из строя! — выпятив нижнюю губу рявкнул Перл.
Доктор искоса взглянул на него, присел на корточки и посмотрел под вторую кровать.
— Вылезайте немедленно! — грозно заорал он, увидев, что там прячется темноволосая девушка.
Кортни обреченно вздохнула и выбралась из своего укрытия.
— Кто вы такая? И как сюда попали? — закричал доктор Роулингс.
— Я… я… — пыталась оправдаться и не знала, что сказать Кортни и, не придумав, что сказать, кротко произнесла:
— Здравствуйте, доктор.
Тут же к ней на помощь заспешил Перл.
— Несколько дней назад ее мужа ранили в тяжелом кровопролитном бою.
— Я спрашиваю, кто она? — закричал доктор Роулингс, глядя на Кортни, которая держала в руках свою идиотскую белую кепку и темные очки.
— Вы слишком недогадливы, доктор. Иногда человеку делается очень одиноко, — разведя руки в стороны сказал Перл.
— Быстренько, быстренько одевайте свою куртку и Убирайтесь отсюда, — заторопил Кортни доктор Роулингс, — если я еще раз увижу вас здесь без пропуска, а то вообще запрещу навещать мистера Капника.
Та попыталась извиниться, но ее попытка была безуспешной.
— Я, доктор, просто хотела с ним поздороваться.
— Поздороваться? — доктор взглянул на измятую кровать, — теперь это называется поздороваться?
— Да, доктор, понимаете, ситуация вышла из‑под контроля и я ничего не могла поделать, — застегивая пуговицы блузки быстро заговорила Кортни. — Я думаю, доктор, что вы тоже когда‑нибудь в своей жизни любили…
— Что? — вспылил доктор.
— Я говорю, что и вы когда‑нибудь любили, а если не любили, то обязательно полюбите.
— Что? — вновь закричал доктор, — до свидания, миссис Левинсон.