Читать «Смерть — это лишь начало» онлайн - страница 108

Гай Северин

— Оливер Кэмпбел. Хирург, — протянул он мне руку для знакомства.

— Джорджес Ансело. Юрист, — ответил я ему в тон. Пока этот странный субъект держится вполне вежливо, но явно ему от меня что-то нужно.

— Знаю, что Вы мне ничем не обязаны, месье Ансело, но, все же, у меня к Вам есть небольшая просьба, выполнить которую Вам не составит труда, а меня Вы очень этим обяжете.

Я изобразил готовность выслушать его.

— Я пришел в этот клуб с целью уйти сегодня с одной женщиной, которая, к моему большому сожалению, заинтересовалась Вами сразу же, как Вы появились. Я не ставлю это Вам в упрек, Ваши таланты обольщения славятся более прочих Ваших достоинств, что уж тут поделать. Но я весьма заинтересован именно в этой женщине и именно сегодня. Конечно, я мог бы применить внушение или просто силу, но в данной ситуации это мне не подходит.

Я слегка дернул бровью. Так он вампир, раз про внушение говорит. Вот как он заметил интерес своей спутницы ко мне, просто человек бы не обратил на такое внимание. А тот тем временем продолжал:

— Так вот, я полагаю, что, когда вернусь в зал, леди уже не будет за моим столиком, так как она, наверняка, переместилась за Ваш. Вы бы меня весьма обязали, если бы дали ей понять, что не интересуетесь. Поверьте, гордость моя от этого не пострадает, у каждого из нас есть свои сильные и слабые стороны, и я свои признаю. Но мне бы очень хотелось, чтобы она от разочарования в Вашем отказе уехала сегодня со мной.

И всего-то! Я постарался подавить улыбку. Вот так вампир. Девчонку удержать не может. Но он прав насчет сильных и слабых сторон, к тому же, мне это ничего не стоит, а найти себе развлечение на остаток ночи мне-то, как раз, не составит труда и без его избранницы. Так почему бы не сделать одолжение брату вампиру?

— Я непременно выполню Вашу просьбу, месье, — ответил я.

Когда мы, раскланявшись, по очереди вернулись в зал, все оказалось так, как и сказал месье Кэмпбел: очаровательная блондинка уже устроилась за моим столиком, глядя на меня из-под полуопущенных ресниц. Конечно, она весьма подошла бы мне, но я пообещал. Краткий, но вежливый разговор и расстроенная девица вернулась к моему новому знакомому. Он кивнул мне с другого конца зала, а я уже потерял к ним обоим всякий интерес.

Следующей ночью, однако, мы вновь пересеклись с Оливером Кэмпбелом. На этот раз это был светский раут, устраиваемый в целях благотворительности одним филантропом, и проводился он под открытым небом в парке на Елисейских полях: мероприятие для избранной публики, посещаемое по особым приглашениям. То, что мой случайный знакомый оказался в числе присутствующих, произвело на меня хорошее впечатление, возможно, он сможет быть мне полезен.

Мы вежливо приподняли шляпы при встрече, я предложил вместе выпить, и постепенно мы разговорились. Я узнал много интересного об этом хирурге. Оливеру, как он просил себя называть, было около двухсот лет. Весьма внушительный возраст, я был впечатлен, и в то же время еще больше им заинтересовался. В голове моментально начал вырисовываться некий план, пока довольно смутный, но уже в определенном направлении.