Читать «Рубина. Непокорная герцогиня» онлайн - страница 73

Кира Полынь

— Ивелли. — Тихо позвала я, прикасаюсь к уже теплым рубинам.

— Почему ты не спишь, дорогая? — Девушка образовалась тенью, рядом со мной.

— Ивелли, я ничего не помню. Как я оказалась здесь?

— Тебя перенес Элор. — Как ни в чем не бывало, сказала она.

— А где Шано?

— А я по чем знаю, милая? Он передо мной не отчитывается.

— Я волнуюсь, он сказал, что скоро вернется.

— Не суди его, он может вернуться совсем не скоро. Кто знает, может он вообще уже в своих покоях, сладко спит.

Я и не подумала о том, что Шай может спать в своей комнате, настолько привыкнув к тому, что он спит со мной.

Видимо Ивелли поняла, что я задумалась и решила укрепить позицию.

— Дорогая, с ним все хорошо, уверяю. Я бы сразу почувствовала, если бы с ним что-то случилось.

— Спасибо, можешь идти.

Раз уж проснулась, нужно и переодеться.

Ивелли пропала в воздухе, оставив меня одну. Подняв в потолок световой пульсар, я поняла, что здесь колдуется гораздо легче, возможно виной тому магия школы.

Избавившись от платья, я надела ночную сорочку в пол и накинула на плечи халат.

Зачем я надела халат? Закусив свой палец, я задумалась. Что-то царапало изнутри, не давая даже присесть.

Я что-то должна была сделать, но что? Мне хотелось поговорить с кем то, но это была ни Ивелли, и даже не Шай…

Профессор Варий-амо!

Я вздрогнула, когда поняла, что всем своим нутром хочу поговорить с ним, и только с ним.

Но о чем? Он был мне не приятен и откровенно пугал, но мне нужно было, нужно было бежать прямо к нему.

Запахнув полы халата плотнее, я наспех обула тканевые тапочки и выскочила из комнаты.

В коридоре стояла тьма, освещаемая лишь моим слабеньким пульсаром, я двигалась, медленно ожидая кого нибудь встретить, но дорога была пуста.

Ночь встретила прохладой, мокрой от росы травой, от чего тапочки моментально промокли, и я покрылась мурашками. Стараясь бежать как можно быстрее, я за пару секунд достигла неизвестного мне корпуса, но табличка «Библиотека», подсказала мне его предназначение.

Почему я шла именно туда? Я не знала, но чувствовала, что моя голова лопнет, если я не зайду.

Открыв тяжелую дверь, я просочилась в узкую щелку и побежала дальше. Продолжая освещать себе, путь пульсаром, я неслась вдоль заставленных книжных полок, пока не заметила, что откуда-то идет свет.

Потушив пульсар, я сбавила скорость и чуть ли не ползком направилась к источнику света.

Мне не пришлось долго полсти, потому как буквально через пару стен из шкафов, я поняла откуда идет свечение.

Высунув голову из-за преграды, я увидела уютный уголок, предназначавшийся для чтения.

Теплый свет камина не ярко освещал пушистый ковер, кресло и мужчину в нем. Я видела лишь силуэт руки, с бокалом вина, который был обвит длинными изящными пальцами.

Сколько я так простояла, вглядываясь в сумрак, я не знаю, но мои размышления прервал голос:

— Я думал, ты придешь намного позже, хотел провести время в одиночестве. — Профессор встал и сделал шаг ко мне, от чего я машинально спряталась за шкафом. — Милая девочка Бель, не прячься от хищника, он все равно тебя настигнет. — Еще мой шаг и его. — Я не буду за тобой бегать, Бель. Я просто окажусь за твоей спиной.