Читать «Треснувшее зеркало для пленницы красоты» онлайн - страница 66

Лидия Ростиславовна Беттакки

– Итак, победила конкурс красоты участница под номером двенадцать по имени Елизаветта Склернакова! – проговорил в микрофон начальник тюрьмы. – Прошу подойти за наградой: короной и почётной лентой.

Зал разразился аплодисментами, я подошла к начальнику тюрьмы, который держал в руке алую ленту. Жоржио встал из-за стола жюри и поднёс на атласной подушечке симпатичную корону, изготовленную из стекла сваровски, переливающуюся всеми цветами радуги. Под звуки песни «Сэй беллиссима» («Ты прекрасна») в исполнении певицы Жанны Нанинни начальник тюрьмы перевязал мой торс лентой. Жоржио ловко прикрепил корону на моей голове. Я ощущала себя счастливой и не верила, что победила пусть хоть и тюремный, но всё же конкурс красоты. Откуда-то сбоку выстрелила хлопушка, на мою голову посыпалась мишура в виде золотистых и серебристых звёздочек. Жоржио смотрел на меня светящимися радостью глазами и, обнимая с поздравлениями, прошептал на ухо:

– Ты самая прекрасная пленница красоты! Я всё сделаю для того, чтобы тебя освободить!..

***

– Мама, мы послезавтра едем на экскурсию в Рим со всем классом, нужно принести классному руководителю взнос размером в пятьдесят евро, – оповестил Антонио, глядя матери в глаза вопросительным взглядом. – И я проголодался. Что у нас сегодня на обед?

– Ох, Бог ты мой! Снова деньги! У кого одалживать? И так уже вся в долгах, как в шелках.

Донателла, заметно осунувшаяся и похудевшая от навалившегося на неё горя, поднялась с дивана и зашагала по комнате.

– Не сегодня-завтра банк заберёт квартиру. На похороны отца пришлось влезть также в долг. Ну и жизнь настала, однако!

Донателла подошла к холодильнику, открыла створку. Ну вот, остался только кусочек сыра и пара ломтиков сырокопчёной ветчины. Соорудив нехитрый бутерброд, Донателла поставила его перед сыном на тарелке. Мальчик стал жадно его жевать, запивая минеральной водой без газа. Закончив нехитрую трапезу, Антонио удалился в свою комнату.

Донателла присела у камина и закурила. В её потухших от скорби и траура глазах читалась откровенная тоска и грусть. Как дальше жить? У сына подростковый возраст. Вырастает буквально на глазах из вещей. Да и жуёт всё время что-то, пресловутое подростковое обжорство. Кстати, нужно отлучиться в супермаркет за покупками. Женщина затушила окурок в пепельнице, подошла к комоду, вытащила оттуда кошелёк и снова нервно закрыла его. На хозяйство оставалось лишь пять евро. Донателла вздохнула и закусила верхнюю губу. Придётся идти в скупку золота и сдавать последнее, что осталось, а именно – обручальные кольца: своё и покойного Роберто. Женщина достала из шкатулки обручалку мужа, сняла с безымянного пальца кольцо и поднесла их к губам. Прости меня, Роберто, но у меня не остаётся никакого выхода. Даже последнее, что осталось, не получится сохранить на память о тебе. Женщина окинула взглядом фото покойного мужа в рамке и стала судорожно всхлипывать.