Читать «По следам бродячего цирка» онлайн - страница 12

Энид Блайтон

– Так… – произнёс Джулиан, сверяясь с картой. – Это ферма Лонгмана. А рядом должна быть речушка. Точно – вон она, посверкивает в поле. Было бы неплохо, если б нам позволили там остановиться.

Джулиан пошёл на ферму, и за ним увязалась Энн – ей очень хотелось попросить свежих яиц. Хозяина дома не было, и Джулиан пообщался с его супругой. Женщина была очарована высоким вежливым юношей, и разрешение заночевать в поле возле речки последовало незамедлительно.

– Уж в вас-то я уверена, – сказала миссис Лонгман. – Вы ведь не будете разбрасывать мусор или пугать нашу скотину? И ворота не оставите нараспашку? А вы, юная мисс, не желаете яиц прямо из-под несушки? Конечно, конечно, сейчас принесу. А вон с того дерева можете нарвать себе слив сколько хотите – они уже поспели.

Фермерша угостила ребят ещё и беконом, и Энн объявила, что готова поджарить его вместе с яйцами. В последние дни перед отъездом Энн брала кулинарные уроки у кухарки, и теперь ей не терпелось продемонстрировать своё мастерство.

Джулиан сказал, что в фургоне жарко готовить, и развёл костёр на воздухе. Дик распряг лошадей, и те побрели к воде.

Сейчас они стояли по колено в прохладной речушке, получая свою долю лошадиного наслаждения от общения с природой. Троттер снова тёрся мордой о Добби, а когда прибежал Тим, чтобы напиться, лошадь дружелюбно потянулась и к собаке.

Джордж вынесла посуду и кружки из красного фургончика, а Энн и говорит:

– Джордж, ммм, бекон пахнет восхитительно. Ой, а можно я глотну имбирного эля, а то пить ужасно хочется? А давайте я вам покажу, как разбивать яйцо, чтобы отделить белок от желтка. А потом приступим к жарке.

Чпок! – Энн тюкнула яйцом о край чашки, но всё его содержимое пролилось на землю. Энн залилась пунцовой краской, а ребята покатились со смеху.

Тимми молча подошёл и слизнул яйцо с травы.

– Молодец, Тимми, ты у нас будешь уборщицей. На тебе за это кусочек ветчины. Лови!

Всё же Энн умудрилась приготовить прекрасную яичницу с беконом. Ребята ели и нахваливали, и Джордж тоже нахваливала. А потом все промокнули тарелки кусочками хлеба, отправив их в рот, – и вкусно, и тарелки легче мыть.

– Хочешь, я поджарю для Тимми собачьи галеты? – предложила Энн, вдохновлённая своими кулинарными успехами. – Тёпленькие же вкуснее.

– Не надо, – ответила Джордж. – Его стошнит.

– С чего бы это? – обиделась Энн.

– Я всегда знаю, что Тимми любит, а что нет, – ответила Джордж. – Говорю тебе: от жареных галет его стошнит. Дик, передай мне сливы, пожалуйста. Ммм… классные какие.

Потом ребята долго сидели возле костра, глядя на огонь. Энн ненадолго отлучилась, чтобы помыть посуду. Наконец Джулиан велел всем укладываться спать. Никто и не возражал – уж очень хотелось опробовать кровати, похожие на полки в поезде.

– Мне надо умыться, – сказала Энн. – Где лучше это сделать – в ручье или над раковиной?

– Из ручья воды не жалко, – ответил Джулиан. – В ручье вода не кончится. Девочки, поспешите. Для надёжности я запру ваш фургончик на ключ.

– Только попробуй, – возмутилась Джордж. – Я никому не позволю запирать себя. Может, мне захочется побродить в лунную ночь.