Читать «Антология современной финской драматургии (сборник)» онлайн - страница 114

Мика Мюллюахо

В это же самое время Джими курит на балконе.

Сцена третья

В доме у сына.

Петтери несет картонную коробку с рассадой. В некотором смысле он выглядит совершенно нелепо в своих резиновых сапогах и садовых рукавицах. Он немного растерян.

ИРИС. Что ты делаешь?

ПЕТТЕРИ. Пытался дозвониться до Кари, хочу попросить совета.

ИРИС. Может, у него телефон не работает?

РАЙСА. Работает, у него ведь теперь есть деньги. Мы созванивались, но вот уже пару дней он не отвечает. Я даже сообщение оставила.

ИРИС. Может быть, уехал куда-то. Он же хотел путешествовать.

РАЙСА. Ну да. Но думаю, он бы нам сказал.

ИРИС. Так он и говорил. Много раз.

РАЙСА. Да, но он сказал бы, когда уезжает.

ИРИС. Что ты собираешься с ними делать?

ПЕТТЕРИ. С помидорами? Выращивать.

РАЙСА. В этом году уже не успеют.

ПЕТТЕРИ. Ну да. Собственно, это я и хотел обсудить с Кари, успеют ли.

РАЙСА. Нет, не успеют.

ИРИС. А ты разве раньше выращивал?

ПЕТТЕРИ. Я нет, Кари ими занимался.

ИРИС. Для этого ведь нужна теплица и все такое.

Ирис и Райса смеются.

РАЙСА. Они требуют тщательного ухода.

ПЕТТЕРИ. Ну да, ну да.

ИРИС. Неужто и вправду смог?

ПЕТТЕРИ. Да, мы каждый год с августа по октябрь ели только свои помидоры.

ИРИС. Да нет, я про путешествие.

ПЕТТЕРИ. Может быть. Он об этом мечтал.

ИРИС. Да уж, мечтал. Уж ты-то его лучше знаешь.

ПЕТТЕРИ. Почему?

ИРИС. Он же твой отец.

ПЕТТЕРИ. Ну да…

РАЙСА. Может, съездим к нему?

ПЕТТЕРИ. Что, сейчас?

РАЙСА. Можно и сейчас.

ИРИС. Езжайте.

ПЕТТЕРИ. Ну да.

ИРИС. Вдруг с ним что-то случилось?

ПЕТТЕРИ. Да нет, брось ты.

РАЙСА. Он обычно всегда отвечает.

ПЕТТЕРИ. Ну да. (Звонит.) И правда, не отвечает.

РАЙСА (на пороге). Ну вот.

ПЕТТЕРИ. Ну да. Мы тогда поедем. (Уходят.)

Сцена четвертая

Поминки.

На похоронах у Кари присутствуют Джими, Калеви, Петтери, Ирис, Райса и Анни. Скромное убранство комнаты. Официальная церемония закончилась. Большой стол накрыт как минимум человек на пятнадцать.

ДЖИМИ. Красивая церемония. Скромная.

ИРИС. Ну да.

ДЖИМИ. Такая же сдержанная, как и ваш отец.

ИРИС. Да?

ДЖИМИ. Такая изысканно сдержанная.

ИРИС. Кари был моим свекром, он отец моего мужа, Петтери. И, конечно, дедушка Райсы.

ДЖИМИ. Понятно, понятно. Простите, если что. А еще родственники есть? Те, кто несли гроб.

ИРИС. Да нет. Только Петтери. Это от прихода. Носильщики. Они присылают, если родственников мало. Должен был приехать отчим Петтери, теперешний муж его матери, но они на другом конце света. Не смогли так быстро приехать. Этот большой венок – от них.

ДЖИМИ. Понятно, понятно.

ИРИС. Там, где они раньше жили, было бы больше людей. Но мы решили организовать все здесь. Поближе к семье сына. То есть к нам.

ДЖИМИ. Понятно. Хлопоты и все такое. Так и удобнее.

ИРИС. Так и есть. Но вот…

ДЖИМИ. Хороший торт.

ИРИС. Да. Не слишком сладкий.

ДЖИМИ. Легкий.

ИРИС. Это из-за творога. Такой легкий.

ДЖИМИ. Хмм. И правда.

ИРИС. Много останется. Не съестся.

ДЖИМИ. Ну да.

ИРИС. Не знали, сколько народу придет.

ДЖИМИ. Бутерброды дольше хранятся. С тортом сложнее.

ПЕТТЕРИ. Да, просчитались.

ДЖИМИ. Не беда.

ИРИС. Петтери, может быть, ты что-нибудь скажешь?