Читать «Баопу-Цзы» онлайн - страница 278
Гэ Хун
45
Нефрит (
46
Кровохлебка (
47
Имеется в виду Центральная Азия, Хотан.
48
Территория современной провинции Хэнань.
49
Имеется в виду территория современного Вьетнама.
50
Темные насекомые (
51
Порошок холодной пищи (
52
То есть вести себя непринужденно и естественно, невзирая на этикетные нормы.
53
Дун Цзюнь-и (Дун Цзюй) — даосский бессмертный из местности Хоугуань. Его жизнеописание содержится в приписывающихся Гэ Хуну "Жизнеописаниях святых-бессмертных" ("Шэнь сянь чжуань").
54
Возможно, имеются в виду горы в волости Цинлунчжэнь провинции Цзянсу.
55
Водяная лилия-и — имеется в виду или орех лотоса, или лекарственное растение
56
Горы в провинции Хэнань.
57
Шандал — местность, в которой в настоящее время располагается город Чанчжи (провинция Шаньси).
58
В Китае есть много гор с таким названием. Скорее всего, имеются в виду горы в провинции Шаньси, на северо-востоке соединяющиеся со священной горой Хэншань; эти горы считаются одной из "счастливых земель" (
59
Чэн-ди — император династии Хань (32-7 гг. до н. э.).
60
Горы в провинции Шэньси (приблизительно в 40 км от г. Сиань).
61
Цзы-ин — внук Цинь Шихуан-ди. Был возведен на престол как Цинь-ван (царь Цинь) после того, как временщик Чжао Гао убил сына Цинь Шихуан-ди Эр Шихуан-ди. Цзы-ин пробыл на престоле 46 дней (207-206 гг. до и. э.) и капитулировал перед войсками повстанцев, возглавляемых основателем династии Хань Лю Баном. Позднее он был убит соратником и соперником Лю Бана Сян Юем.
62
"Канон божественных снадобий" ("Шэнь яо цзин") — этот текст (видимо, фармакологического содержания) до нас не дошел.
63
Восемь бессмертных (