Читать «Аптечное дело» онлайн - страница 49
Виктор Галданов
Отступив назад и убрав пистолет в карман, я сделал хук правой и хук левой, используя подбородок Пирчюписа как боксерскую грушу. Тот перекатился через стол, упал на пол и врезался в стену.
— Вставай! — приказал я. — Это только начало.
Пирчюпис встал, опираясь о стену. Он сплюнул кровь с несколькими сдавленными ругательствами.
Я ударил его еще и еще. Если бы не стена, Пирчюпис давно упал бы.
— И это так приятно — страдать за другого? — мягко спросил я.
Да, представление было не из приятных, но оно и не должно было быть таким. Простой механический процесс, аналогичный багрению акулы. К тому же я прекрасно знал, как поступил бы Валдис Пирчюпис, поменяйся мы местами. Моя убежденность возросла, когда я увидел все ту же ненависть и злобу в уже помутневших глазах пленника.
— Мы можем продолжать, Валдис, так долго, как ты сам пожелаешь. Я к твоим услугам. Могу провести за этим занятием остаток дня. А в перерыве можно попробовать что-нибудь с горелками и кислотами.
— Ты сукин сын!
— Оставим в покое моих родных и знакомых. Так мы поговорим или продолжим представление?
Я сжал кулак, и впервые за все время Валдис поднял руку, защищая лицо.
— Итак?
— Что ты хочешь знать?
— Так-то лучше.
Достав сигарету и раскурив ее, я намеренно выдохнул дым в лицо Пирчюпису. Если уж мне приходится играть подонка, надо соответствовать роли.
— Ты работаешь на Зиганшина?
— Нет.
— Что же ты делал в его свите прошлой ночью?
— Я только что познакомился с ним. Пытался найти работу в «Фармбиопроме».
— Зачем?
— Жрать всем нужно.
— Мне кажется, что ты любишь питаться инсулином, — заметил я.
— Ты меня неверно вычислил. Я — провизор и хочу найти работу, которую смогу делать.
Слова Валдиса не произвели на меня никакого впечатления.
— Кто дал тебе записку?
— Другой человек.
— Тот же, что нанял тебя для похищения девушки?
— Мы не собирались ее похищать, хотели только слегка припугнуть.
— Но это был тот же тип?
— Да.
— Кто?
— Тот, на кого я работаю.
— Валдис, по-моему, ты не хочешь быть искренним. Я и так уже перевозбудился от ожидания. На кого ты работаешь?
— На одного бизнесмена.
— Его зовут Бурциевич?
Глаза Пирчюписа сверкнули.
— Нет.
Я с размаху двинул его в челюсть — голова того снова ударилась о стену.
— Я же предупредил тебя: я перевозбудился. Кроме того, ты лжешь. Я уверен в этом. Говори, на кого еще ты работаешь, и говори быстро. Иначе я покажу тебе все, на что способен.
Пирчюпис вытер губы тыльной стороной ладони:
— Хорошо, бля-сука. Будь по-твоему. Мы похитили ее папашу. Но если со мной что-нибудь случится, ему конец!
— Ты смотришь слишком много детективных фильмов, кретин. В свой сценарий ты вставил и этот банальный эпизод, — заметил я.
— Расскажи обо всем девчонке, и посмотрим, что она скажет.
Реакция моя была мгновенной.
— К сожалению, не могу. Она в Питере.
— И все-таки расскажи ей.
— Лучше спроси себя: надолго ли тебя хватит, если мы продолжим разговор в прежней тональности?
Пирчюпис молча смотрел перед собой. Я не торопил его. Пусть взвесит все «за» и «против».
— Мы можем заключить сделку? — спросил Пирчюпис.
— Все зависит от условий.