Читать «Не сердитесь, Иможен! Возвращение Иможен» онлайн - страница 166

Шарль Эксбрайа

– Почти все вы родились у меня на глазах! Так вот, говорю вам, вы затеяли постыдное дело! С тех пор, как Иможен Мак–Картри ранили, я живу в ее доме и днем и ночью! И это я собственноручно наливала чай мистеру Мак–Рею! А вам, Гарри Лоуден, и как мужчине, и как мэру этого города следовало бы постыдиться и не вести себя так неприлично! Теперь уже точно вы больше не получите моего голоса на выборах, я буду – и других уговорю – голосовать за Неда Биллингса, он, по крайней мере, славный малый!

Нед почел за благо встать и, тепло поблагодарив миссис Элрой, уверить, что изо всех сил постарается ее не разочаровать. Разъяренный Лоуден спросил у коронера, что здесь происходит – заседание следственного суда или предвыборный митинг? Питер Конвей огрызнулся, сказав, что Лоуден сам нарушил ход разбирательства, поддавшись личной враждебности к свидетелю вместо того, чтобы попытаться прояснить дело. Коронера освистали, он выругал публику и получил ответ в том же духе. Мак–Рей наклонился к Гастингсу:

– Я бы не уступил свое место даже за бочонок самого старого виски!

Инспектор тут же согласился, что зрелище и в самом деле незаурядное, и он, Гастингс, впервые в жизни присутствует на заседании следственного суда, которое больше всего напоминает массовое сведение старинных счетов, а о жертве и ее убийце все напрочь забыли.

А Гарри Лоуден, чувствуя поддержку аудитории, продолжал наступать:

– Как мэр Каллендера, мистер Конвей, я обязан заботиться об общественном порядке, а потому вынужден обратить ваше внимание на тот бесспорный факт, что каждый раз, когда Мак–Картри возвращается на родину, катастрофа следует за катастрофой с головокружительной скоростью. В ее присутствии люди так и мрут!

Ядовитое замечание мэра зал встретил овацией. Раздосадованный коронер хотел было возразить, но Иможен не дела ему времени.

– Оставьте, Питер… Что вы можете сделать с толпой людей, совершенно утративших уважение к самим себе?

Слова Иможен, сказанные громким голосом, в котором даже самый острый слух не уловил бы ни тени страха, немного отрезвили наиболее разумную часть публики. Многим стало стыдно за свое поведение. Коронер мигом ощутил едва заметную перемену в настроении зала и решил ею воспользоваться.

– Я не потерплю, мисс, чтобы какой–то субъект – будь он хоть трижды мэром этого города! – при мне оскорблял женщину! – с благородным негодованием заявил Питер.

Теперь уже почти весь зал замер, выжидая, на чью сторону склонится чаша весов. А мисс Мак–Картри так величаво и возвышенно, что у потрясенного Мак–Рея захватило дух, воскликнула:

– Вспомните, Питер Конвей, шотландцам не впервой предавать несчастную гонимую женщину!

Этот прямой выпад больно задел почти всех присутствующих. Никто из них не забыл давней подлости, совершенной во имя реформаторской церкви. И даже теперь, четыре века спустя, шотландцев терзали угрызения совести. Что до Иможен, то она сейчас воображала себя Марией Стюарт в Керрберрихиле, лицом к лицу с коварно покинувшими ее войсками. И мисс Мак–Картри держалась с гордостью и достоинством королевы–мученицы. Все умолкли. Как генерал, уже державший победу в руках и вдруг увидевший беспорядочное бегство своих солдат под неожиданным натиском противника, Гарри Лоуден попытался спасти положение: