Читать «Умри, если любишь» онлайн - страница 128

Пол Пилкингтон

– Знаешь, Эм, – он обнял ее за плечи, – я тобой восхищаюсь. Мне бы быть таким сильным…

– Слушай, ты здесь, чтобы поддерживать меня, – напомнила ему сестра. – Нельзя тебе давать слабину.

– Наверное.

Мобильник зазвонил, когда они входили на станцию подземки. Этот номер Эмма видела впервые. Но вышла на улицу, а Уилл последовал за ней.

– Алло?

– Эм, это Ричард, – голос дрожал от эмоций.

– Ричард, в чем дело? – Она посмотрела на Уилла. На лице брата отражалась тревога.

– Он позвонил мне, – сообщил Ричард. – Человек, который похитил Дэна.

Эмма слушала, пока он рассказывал подробности.

– Сотрудникам больницы ты сказал?

– Да. Полиция уже едет.

– Хорошо. Мы скоро будем.

– Что случилось? – спросил брат, едва она закончила разговор.

– Ричарду только что позвонил мужчина и сказал, что Дэн у него, – объяснила Эмма.

– Черт, – вырвалось у Уилла. – Похоже, Гай Робертс прав и Стюарт не имеет отношения к покушению.

– Может, Гай Робертс это и сделал?

– Ты же так не думаешь!

– Что-то с ним не так, – ответила она. – Может, он все спланировал с тем, чтобы поднять нужную ему волну.

Глава 62

Тем же вечером Эмма и Уилл смотрели через стеклянную панель, как Гаснер и Дейвис допрашивают Ричарда. Ждали они уже пять минут, потому что детективы попросили медсестру никого в палату не впускать. Пребывание в неведении раздражало.

– Ты действительно думаешь, что мужчина, позвонивший Ричарду, ответственен за все это? – спросил Уилл.

– Не знаю, – признала Эмма. – Я тебе скажу после разговора с Ричардом.

В этот самый момент дверь палаты открылась. В коридор вышел Гаснер, следом за ним – Дейвис.

– Эмма. – Детектив улыбнулся. – Приятно вас видеть.

– Я ждала вашего звонка, – в голосе девушки слышались обвинительные интонации.

– Знаю, – кивнул он. – Я надеялся, что мы наконец-то узнаем что-то определенное, но, боюсь, пока мы ничего не можем сказать о местопребывании вашего жениха. У Ричарда в голове пока все путается, и ни в квартире Стюарта, ни в его компьютере мы не нашли ничего нового.

– Вы не находите это странным? – спросила она.

– Странным?

– Тот факт, что Стюарта и Дэна ничего не связывает?

– Я бы не спешил с выводом, что ответственность лежит на ком-то еще. – Гаснер, похоже, прочитал ее мысли. – Телефонный звонок мог и присниться.

– Или кто-то мог так пошутить, – вставил Дейвис.

– Это вы говорили и о письме, – фыркнула Эмма.

– Да, и написал его Стюарт, – напомнил детектив. – Я по-прежнему уверен, что похищение – дело рук Стюарта Харриса, Эмма, хотя знаю, что вам хочется верить в другое. Если Дэна похитил кто-то еще, шансы, что он жив, увеличиваются. Но улики указывают на Стюарта. Поговорите с Ричардом и определитесь, знает ли он, что говорит. – Он видел, что убедить Эмму не удалось. – Мы делаем все, что в наших силах; на ноги подняты все, чтобы как можно быстрее найти Дэна.

– У меня есть идея насчет того, кто все это устроил.

– Продолжайте. – Гаснер особого интереса не проявил.

Эмма рассказала им о Гае Робертсе, о том, как он заплатил фотографу, чтобы тот следил за каждым ее шагом, о его многолетних взаимоотношениях со Стюартом.