Читать «Тирания Ночи» онлайн - страница 126
Глен Чарльз Кук
Пинкус отсутствовал довольно долго.
После него забрали Бронта Донето. Всем уже стало порядком не по себе.
– Вы не волнуйтесь, начальник, – напутствовал принципата Горт. – Ничего страшного.
– Почему они вызвали тебя второй раз? – спросил Элс, когда за Донето захлопнулась дверь.
– Может, в первый не все разобрали. Вопросы те же задавали. Наверное, Донето прав: что-то там неладное творится на этих допросах.
– Что – целый час те же самые вопросы?
– Нет. С ними они покончили минут за двадцать. А потом вдруг встали и ушли. Будто на обед. А про меня и думать забыли.
– Значит, ты просто так там сидел?
– Ну, я, конечно, разведал обстановку, но далеко не ушел. Дверь-то заперта.
Донето не было несколько часов. Вернувшись, он мало что рассказал. Обессиленный принципат выпил чечевичной похлебки, свернулся на матрасе и мигом заснул.
В тот день больше никого не вызывали.
На следующее утро все началось сначала. Первым солдаты забрали пленника, которого уже допрашивали вчера.
– Теперь спрашивают по-другому, – рассказал он, вернувшись. – Про веру.
Элса забрали третьим. Ша-луг не особенно волновался: с простыми вопросами о чалдарянской вере он как-нибудь справится, не зря же столько времени держал ушки на макушке.
Его привели в ярко освещенную комнату, которую так подробно описывали остальные. Там витал густой запах жира. Никакой мебели – только стол, за которым спинами к стене сидело четверо, да жесткое кресло с прямой спинкой для допрашиваемого. Люди эти не были похожи на профессиональных инквизиторов. Один, справа с краю, напоминал священника, еще двое походили на солдат, но вот между ними затесался весьма необычный тип.
– Пайпер Хект? – спросил мужчина, сидевший справа от необычного типа.
– Да.
– Вероисповедание?
– Да.
– В каком смысле?
– Да, я верую.
– Во что?
– А зачем вам?
– Прекрати, Хект, – сказал тот, который, как подозревал Элс, и руководил допросом. – Сядь и отвечай на вопросы.
– Зачем?
Лица чуть исказились от гнева. Раньше все пленники вели себя покорно.
Заныло левое запястье. Тейдж почесался, погладив кончиками пальцев невидимый амулет.
Конечно же волшебство.
– С чего вы решили, что я буду вам помогать? Вы враги моего хозяина.
– Расскажи нам о том, как ты жил, пока не вступил в войска патриарха и не направился на подмогу епископу Антье, – велел человек, сидевший слева.
Элс решил не спорить. Быть может, волшебство как раз должно было подчинить его.
Не вдаваясь в детали, он рассказал о своем детстве в Дуарнене, небольшом государстве на юго-востоке от Мелкого моря, основанном во время священных походов, в небольшом поместье под Таснетом, вдали от побережья, прямо на спорной территории, где граальские рыцари постоянно бились с язычниками-шердами, выходцами с Великих Болот. В пятнадцать лет он якобы сбежал из дома, переходил от одного мелкого сеньора к другому, постепенно продвигался все южнее. Как и большинство наемников, никаких подробностей Элс не упоминал.
Однако чуть более развернуто рассказал о службе в войске Братства. Четверо инквизиторов, по всей видимости, уже все об этом знали.