Читать «Князь Вольдемар Старинов. Уйти, чтобы выжить. Чужая война» онлайн - страница 566
Сергей Садов
Володя покосился на мальчишку, девушку, посмотрел на герцогиню.
— Нет. Я не воюю с женщинами и детьми. Я вас даже не отправлю в столицу к королю. Тем не менее, пока ваш муж на свободе, отпустить я вас не могу. Граф, поставьте у покоев охрану, никого сюда не пускать. Лигур!
— Да, милорд? — В комнату вошел командир пехотинцев.
— Назначь кого понадежнее комендантом замка, и пусть начинает наводить порядок. Всех лишних гони отсюда в шею, крестьян там, ремесленников. Пусть едут по домам и занимаются своими делами, нечего тут за стенами прохлаждаться. Да, к покоям герцога поставь охраны побольше, я потом там все осмотрю…
— Уже, милорд. Я подумал, что вы захотите взглянуть на письма и бумаги герцога. Так что все в лучшем виде, ничего не тронули.
— Молодец. В общем, приступайте к наведению порядка. И Крейса разыщите.
— Я тут, милорд. Как узнал, что вы здесь, поспешил сюда.
— Вы? — ахнула герцогиня. — Вы же командовали нашими ополченцами?!
Крейс осклабился, но, поймав гневный взгляд сеньора, тут же принял невозмутимый вид.
— Извините, герцогиня, но я давно уже служу новому герцогу Торенды. Принес ему присягу еще в Тортоне. Тут я выполнял его приказ.
— А ты, значит, в командиры ополчения пролез? — даже восхитился Володя. — Ну ты жук.
— Вот видите, какую карьеру загубил ради вас, милорд, — притворно пригорюнился хитрец.
— Если и дальше будешь так служить, карьеру мы тебе поправим. У меня для тебя даже есть на примете одно дельце с соответствующими полномочиями, но об этом мы поговорим позже, еще не время. Пока же бери своих людей и отправляйся в этот городок… как же его там? Ну, ты знаешь, где у нас лагерь был. Скоро туда должны прибыть наши обозы и артиллерия. Обозы ведет Филипп, а артиллерию Саймон. Встретишь их и, когда они отдохнут, направишь в замок. Полагаю, дней шесть у нас до подхода герцога еще есть.
— Милорд, прикажете перекрыть дороги, чтобы вести о захвате замка не достигли его?
— Конрон, ты уже тут? Зачем? Нет, напротив, пусть эти вести дойдут до герцога как можно быстрее. Так что никаких дорог не перекрывать, беглецов не отлавливать — чем больше разбегутся, тем нам меньше работы. Лучше позаботься об устройстве людей. Да, и соберите слуг, пусть начинают порядок в замке наводить — не жить же нам среди мусора. Извините, герцогиня, вынужден вас оставить. Дела. Но обещаю, что у нас еще будет время поговорить.
В этот момент распахнулась дверь и двое солдат под командованием сержанта внесли носилки.
— Рокерт, — ахнула графиня, бросаясь к ним.
Володя нахмурился и вопросительно посмотрел на сержанта.
— Милорд, нашли мы этого Рокерта, как вы велели. Он и еще пять человек отбивались в одном из коридоров. Когда его ранили, остальные сдались. Там и разыскали. Совсем плох.
— Хорошо, спасибо. Идите… Да, перенесите его на кровать… Осторожнее.
Когда солдаты ушли, Володя подошел к лежащему без сознания мужчине, дотронулся до лба. Потом откинул куртку, но запутался в шнуровках, хорошо еще доспехи догадались с него снять. Володя достал нож и разрезал рубашку, откинул в сторону не очень чистые тряпки, очевидно, служившие бинтами. Тут же пошла кровь… Прижав рану, он остановил кровотечение. Залез в небольшую сумку, закрепленную почти за спиной на поясе, где всегда держал медикаменты на случай срочной помощи кому-либо, и достал пузырек с перекисью водорода. Не жалея, полил рану — не очень глубокая, но крови вытекло много. Даже швов накладывать не надо, удар скорее всего рассек кольчугу и лишь слегка задел грудь. Рана не глубокая, но длинная. Вскрыв упаковку бинтов, Володя потуже перевязал Рокерта.