Читать «Fallout Эквестрия: Розовые глазки» онлайн - страница 147

Mimezinga

– Б…, что она тут делает? Шоуер, это призрак, она на поле боя! – Паладин попытался пойти следом, но ему пришлось снова нырнуть в укрытие, спасаясь от шквального огня. – Не могу! Если я отсюда выйду, я труп! И ещё: второму отряду нужна поддержка!

Пуппи заметила молодую кобылку, лежащую рядом с дымящейся воронкой. Подойдя поближе, малышка увидела, что эта пони совсем сонная и лежит в красной луже, которая постепенно увеличивается.

– Ой, что с вами, добрая пони? – Пуппи потрогала аколитку, и та с трудом приоткрыла глаз.

– П… пожалуйста… помоги… я… я не хочу умирать… – её голос был слабым, и она уже не могла шевелиться.

Малышка в жёлтом ласково погладила аколитку по гриве:

– Не бойся, фейерверки немножко страшные, но ты уже большая пони, так что не надо плакать.

Умирающая пони беспомощно уставилась на неё, не слыша утешающих слов жеребёнка:

– Я… не хочу… умирать… – она была совсем юной, видимо, это был её первый и последний бой.

– Ну, ну… – Пуппи села рядом, продолжая гладить её по гриве. – Я здесь, всё хорошо, тебе нечего бояться… а когда фейерверки кончатся, мы пойдём и купим сахарной ваты, оки-доки? – Когда Пуппи в первый раз увидела фейерверки, ей тоже было страшно, но мама купила ей сахарной ваты, и она перестала реветь, и с этой пони вышло так же: она больше не хныкала и теперь просто плакала. Пока Пуппи сидела возле кобылки, две пули попали малышке в грудь, но она этого почти не заметила.

– Мама… прости… зачем я… убежала… – прошептала аколитка, и с её губ сорвался последний вздох.

– А, не волнуйся, мисс добрая пони, все мамы хорошие и добрые, она будет рада тебя видеть, даже если ты убежала… э, ну, может, она тебя отругает, но это потому что она беспокоится… – Мёртвая пони не ответила, так что Пуппи попыталась её подтолкнуть. – Эй, что с тобой? Мисс добрая пони? Э… мистер Голос, с этой пони всё хорошо?

– Анализ. Никак нет. Состояние аколита Рейнджеров Эплджек: мертва.

– О, как Генрин папа… – Пуппи нахмурилась. Похоже, до неё наконец начало доходить. – Эй, мистер Голос, эти пони играют или дерутся?

– Пони на данной территории сражаются, однако никто из них не отмечен как противник. Враждебными являются только оборонительные турели. – Словно в подтверждение слов костюма, мимо Пуппи просвистели ещё две пули, а третья пробила шлем. – Внимание. Пробоина в защитной оболочке. Ремонтный талисман активирован. Противников на курсографе: два.

– Эй! Смотрите, куда направляете эти штуки! – Пуппи поднялась на ноги, оставив мёртвую пони, и потрусила к ближайшей группе аколитов, спрятавшихся за перевёрнутой повозкой. – Хватит драться! Это опасно! Вашей подруге очень плохо!

Один из трёх солдат уставился на малышку в жёлтом:

– Какого хера ты тут делаешь, мелкая? Скорее найди укрытие!

– Зачем? – удивилась пони-призрак, наклонив голову набок. Именно в этот момент в бок Пуппи попала очередь. Пули прошили её насквозь как кусок масла и вырвались с другой стороны, оставив в воздухе тонкие розовые следы.