Читать «Тайна Дамы в сером» онлайн - страница 102
Ольга Строгова
Спустя всего несколько минут (слишком быстро, по мнению Аделаиды) подъехали к «Тайваню». Аделаида удивилась, откуда он знает, что здесь подают лучший в городе кофе, но спрашивать не стала.
В кафе, несмотря на будний день, посетителей было предостаточно. Эффектную пару провожали заинтересованными взглядами; пару раз Аделаида, краснея, раскланивалась со знакомыми.
Заняли последний свободный столик у окна и подозвали официанта. Аделаида, в глубине души мечтавшая о куске вишневого торта и большой чашке кофе со сливками, в последний момент застеснялась и заказала то же, что и профессор, – кофе по-турецки. Принесли крошечную, с наперсток, чашечку, сахара не дали вовсе, зато, неизвестно для чего, подали стакан обычной холодной воды.
Аделаида сделала маленький глоток и чуть не поперхнулась – жидкость в чашечке оказалась невероятно крепкой, горьковатой и к тому же явственно отдавала перцем и еще какими-то пряностями.
В общем, жуткая гадость.
А профессор потягивал невозможный напиток с видимым удовольствием, запивая каждый глоток водой. Аделаида тоже попробовала – и вода растеклась по обожженному языку нежным, сладостным, освежающим бальзамом.
– Контраст, – изрек профессор, внимательно за ней наблюдавший, – все дело в контрасте… Выпейте еще, и вам уже не захочется ничего другого.
В его последних словах Аделаиде послышался некий скрытый смысл, и она снова покраснела, но тут же и рассердилась на себя («что я, в самом деле, как школьница!»). Чтобы окончательно отделаться от смущения и собраться с мыслями, начала пересказывать гостю ту серию «Семнадцати мгновений весны», где хитрый и безжалостный немецкий агент поит кофе с холодной водой бедного доверчивого профессора Плейшнера.
Тут выяснилось, что господин Роджерс хорошо знаком с вышеупомянутым фильмом и высоко ценит его художественные достоинства, но полагает, что фильм имеет мало общего с исторической правдой – не по части кофе, конечно, а по части невероятной удачливости советского разведчика Исаева. В реальной жизни, очевидно, все происходит иначе.
– А как? – спросила жадно слушающая Аделаида. – Как все происходит в реальной жизни?
– Откуда мне знать? – пожал плечами профессор. – Я же не шпион.
– Вы уверены? – пошутила Аделаида.
– Уверен, – тем же тоном ответил ей профессор, – вы в полной безопасности, мой милый Плейшнер. Я не собираюсь похищать вас и тайно увозить в Германию.
Аделаида закусила губу. Вот оно, значит, как. Контраст, значит… Сначала разжечь любопытство, а потом сразу же остудить… Позвольте, а к чему тогда это легчайшее, но заметное ударение на слове
– Вы обещали не лукавить со мной, – укоризненно напомнила ему Аделаида.
– Я помню, – сверкнул глазами профессор.
Аделаида затаила дыхание. Вот сейчас… сейчас… она задаст ему вопрос… она спросит его напрямик, что за игру затеял он с нею? Вот сейчас…