Читать «Остров Красного Солнца и холодных теней» онлайн - страница 23

Геннадий Эсса

Ночью Генри не спалось. Рядом храпел Дэвид, и он мучился, ворочаясь, прижатый к стенке. Больше всего ему не давало покоя появление Софии, ее прикосновение к его телу и тот последний поцелуй. Генри приподнял голову и в темноте стал разглядывать, куда Дэвид повесил сушиться его одежду. Он осторожно толкнул его, но тот спал и ни на что не реагировал.

Генри перелез через толстое тело кока и спрыгнул на холодный пол, нащупал свои еще сырые вещи и стал одеваться. Он еще раз взглянул на Дэвида, который развалился теперь уже на всю кровать, и тихо вышел из каюты. По телу сразу пробежала дрожь от сырой одежды, надетой на голое тело, но Генри взял себя в руки. Он осторожно подошел к двери каюты, где находилась София. Там была тишина. Спотыкаясь о ступеньки, Генри поднялся на палубу. Ему хотелось посмотреть на море, которое часа два назад просто угрожало его жизни.

Неожиданно где-то в трюме он услышал разговор и прислушался. По голосу он сразу узнал Джимми. Его нельзя было не узнать – бас, которым он обладал, был единственным на корабле. Генри насторожился и прислушался. Второй голос был тоже ему знаком – это был боцман Боб.

– Дурак, – шептал Боб. – Чего так гремишь? Хочешь, чтобы тебя, как куропатку, застрелили? Делай все осторожнее.

– А я что делаю?

– Бери аккуратнее, без лишнего шума.

Генри насторожился, и его любопытство не заставило долго ждать. Он, осторожно ступая по палубе, двинулся к трапу, который вел в низ трюма, где находился груз.

Он просунул в люк голову: там было совершенно темно, но где-то далеко внутри горел тусклый огонек свечи.

Генри снова прислушался и услышал бряканье металлических предметов.

Он осторожно стал спускаться вниз. Его сердце замирало при каждом скрипе ступенек.

Генри спустился вниз и, прячась за многочисленными мешками и ящиками, стал двигаться в направлении голосов.

– Тихо, – вдруг насторожился Боб. – Ты ничего не слышал?

Он поднял над головой свечу и стал водить ею в воздухе, стараясь обнаружить источник звука.

– Тебе показалось, – сказал Джимми. – Здесь крыс полно или от старости тебя уже глюки одолевают.

– Болван! Если нас здесь хоть кто-нибудь увидит, то крышка…

– Здесь кроме нас и крыс никого нет, успокойся.

– Ты уже сколько ружей перенес?

– С десяток будет, – ответил Джимми.

– Хватит, чтобы было не так заметно. С остальных, что останутся здесь, сними затворы. Пусть стреляют в нас пустыми палками.

Джимми принялся за дело, выводя ружья из боевого состояния.