Читать «Неопытная искусительница» онлайн - страница 140

Беверли Кендалл

— Ты сказал, что не станешь заставлять меня, — напомнила Мисси, глядя, как он меряет шагами комнату. Развернувшись, Томас двинулся в обратном направлении и остановился у письменного стола красного дерева.

— Ладно. Не буду ни на чем настаивать сейчас, но если выяснится, что ты беременна, обещаю, мы вернемся к этому разговору и я буду менее снисходительным.

Иными словами, он не успокоится, пока не увидит их женатыми.

— Я взяла на себя вину за то, что случилось, и готова отвечать за последствия. Тебе не кажется, учитывая, во что ты превратил лицо Джеймса, что он уже достаточно наказан?

Зеленые глаза Томаса сверкнули как молния, и Мисси испугалась, что он взорвется.

— Ты не единственный член семьи. Ты хоть немного подумала об Эмили и Саре? И о маме?

— Конечно, подумала. Я никогда бы не допустила, чтобы они пострадали. Если понадобится, я уеду.

Томас закрыл глаза и устало вздохнул, покачав головой.

— Мисси. Он погубил тебя и обязан исправить то, что натворил. Он заслужил больше, чем получил. Если бы ты не любила его так сильно, я бы вызвал его на дуэль.

— Дуэли запрещены. Тебя посадили бы в тюрьму или повесили.

— Возможно, но это именно то, что он заслужил, — последовал сухой ответ.

Мисси улыбнулась. Известный своим буйным нравом, особенно в сравнении с Алексом, который олицетворял собой терпение, Томас мог избить Джеймса до потери сознания, но никогда бы не убил.

— В таком случае нам следует радоваться, что до этого не дошло.

Томас раздраженно хмыкнул.

— Пожалуй. Послушай, Мисси, мы никогда не говорили об этом, но я хочу, чтобы ты знала, что я намерен позаботиться о твоем благополучии в брачном договоре. — Он оперся руками о край стола, скрестив ноги. — Ты будешь получать ежемесячное содержание, достаточное, чтобы ты и твои дети, если они появятся, — он бросил выразительный взгляд на ее талию, — могли жить в достатке на протяжении всего брака. Я также предоставлю в твое распоряжение дом в Дочестере. Кроме того, я включил в брачный договор пункт, обязывающий твоего мужа обеспечить тебя удобным экипажем.

Томас явно продумал каждую деталь, но, к сожалению, его жест, при всей его щедрости и заботе, не годился для ее случая.

Прочитав на ее лице удивление, он поспешно добавил:

— То же самое я собираюсь сделать для Эмили и Сары. Я хочу быть уверенным, что у вас всегда будет жилье, которое вы могли бы назвать своим, и достаточно денег, чтобы позаботиться о себе, в случае если вас перестанет устраивать ваш брак.

На глазах Мисси выступили слезы. Она не могла не видеть, что его гнев порожден любовью, и ее обида рассеялась. Поднявшись, она подошла к брату и взяла за руку.

— Спасибо. — В его зеленых глазах светилась нежность, и это был тот ответ, в котором она нуждалась.

Вложив в короткое пожатие всю свою любовь, она отпустила его руку.

— Интересно, как бы Джеймс отнесся к этим требованиям… — задумчиво произнесла она и поспешно добавила: — Если бы я приняла его предложение.

— Не думаю, что он стал бы возражать, — угрюмо отозвался Томас, пробормотав себе под нос: — Если, конечно, желает себе добра.