Читать «Скальп врага» онлайн - страница 62
Иван Владимирович Сербин
— Благодаря случайности, — ответил Америдзе. — Признание не делает мне чести, но они лучше меня. Тем не менее я сумел их стряхнуть. Чем хорош ваш город, так это обилием проходных дворов.
Катя хмыкнула.
— Что есть, то есть. Но если вам удалось стряхнуть хвост, зачем эти игры в шпионов?
— Я засек одного из них в аэропорту, — ответил фээсбэшник очень серьезно.
— Вы хотите сказать, что эти люди отыскали вас и проследили до аэропорта?
— Нет. Они уже были в аэропорту, когда я приехал. Правда, я видел только одного, но не сомневаюсь, остальные паслись где-то поблизости.
— Вас заметили?
— Надеюсь, что нет. Кстати, вы говорили кому-нибудь о нашей встрече? Может быть, дежурному по ГУВД, дочери, мужу, кому-то из коллег.
— Нет, — ответила Катя категорично. — Ни дежурному, ни коллегам, ни уж тем более домашним. — В салоне повисло тяжелое молчание. Она нарушила паузу первой. — И что теперь? О встрече знали только мы двое. По всему получается, что я сливаю информацию наркоторговцам?
— Не получается, — словно бы нехотя ответил Америдзе. — Если бы вы были «сливщицей», им не пришлось бы торчать в зале ожидания. Они знали, что я еду в аэропорт, но не знали точного места встречи.
— Однако слежку вы обнаружили днем, а это значит…
— Это значит, что информация уплыла из вашего ведомства, — заявил Америдзе. — Не могли бы вы закурить?
— Зачем? — не поняла Катя.
— Курить хочется. Вы закурите — я смогу покурить вместе с вами. Иначе сразу станет понятно, что, кроме вас, в машине есть кто-то еще.
Катя потянулась за пачкой, щелкнула зажигалкой. Дым поплыл по салону.
— Нас, по-моему, никто не преследует, — сказала она, вновь поглядывая в зеркальце. Отсвет фар был виден, но оказался еще дальше, чем прежде.
— Береженого бог бережет, — отозвался фээсбэшник, закуривая.
«Семерка» подкатила к окраине. Пересекла окружную дорогу. Небо на горизонте стало из синего голубым, а во многих окнах уже зажегся свет. Утро уверенно вытесняло ночь, и на улицах появились первые машины.
— Высадите меня где-нибудь поближе к центру, — попросил Америдзе. — Кстати, вы принесли пули?
— Принесла, — ответила Катя, не торопясь извлекать сверточек из кармана.
— Хорошо, — просто констатировал фээсбэшник.
— Кроме вас, в кабинете нас было пятеро, — вернулась к прерванному разговору Катя. — Мой начальник, майор Петрусенко, потом эти двое из области…
— Казин и Головин, — напомнил Америдзе.
Катя подумала, что у фээсбэшника неплохая память.
— Верно, — кивнула она. — Казин и Головин. И я.
— Правильно. Вас мы исключили. Один из оставшихся четверых — «сливщик».
— Либо кто-то из ваших столичных коллег. — Катя еще раз посмотрела в зеркальце заднего вида.
Машина, идущая позади, приблизилась и теперь маячила метрах в ста пятидесяти. Белый «Форд Сьерра».
— Теоретически возможно. — Америдзе затянулся в последний раз, завозился, пытаясь открыть пепельницу. — Практически же вряд ли у этих парней есть концы в нашем учреждении, да еще и среди людей, знающих истинные цель и сроки моей поездки. Калибр не тот.
— Сколько людей в вашем ведомстве знает о том, что вы здесь?