Читать «Добавим маме изюминок» онлайн - страница 35

Томас Брецина

Лисси злорадно улыбнулась:

Надеюсь, они это сделают. Мама и папа не поверят ни единому их слову и решат, что братья сошли с ума.

Тинке пришлось признать правоту сестры. «Кот-зомби-вампир» звучит слишком ненормально.

Раньше в спальной комнате под кры­шей скрывалось множество чудес. На потолке, словно на небосводе, отража­лось настоящее небо. Днем оно могло быть ярко-синим и без единого облачка. Ночью на нем сияли звезды и всходила луна.

Огромная кровать с балдахином, на которой спокойно могла разместиться семья из семерых человек, была очень удобной и к тому же имела обыкнове­ние разговаривать. С непривычки это могло вызвать бессонницу.

Без ключа Фолфония комната стала темно-серой и холодной, как и любое другое помещение ночью. Кровать похо­дила на толстого великана, который ус­нул, свернувшись калачиком. Тинка и Лисси, не раздеваясь, упали на нее и тут же заснули.

Среди ночи Тинку разбудил сильный чих. Наверно, это чихнула Лисси. Тинка повернулась на бок и натянула на голо­ву одеяло.

Снова раздался чих, и Тинка ощутила на своем лице легкое дыхание. Что-то маленькое и шершавое лизнуло Тинкин нос. От испуга девочка села.

На дворе уже рассвело, но небо было покрыто тяжелыми дождевыми тучами.

На Тинкиной подушке виднелись от­печатки крохотных лапок. Раздалось слабое мяуканье, и светлые полоски за­мелькали в воздухе.

Спасибо, что разбудили, — улыб­нувшись, сказала Тинка.

Значит, это один из котят чихнул ей прямо в лицо.

Снизу раздалось ворчание Казимира:

Эй, сони, разве вам не надо в школу?

Уже половина восьмого! Тинка уста­вилась на наручные часы, будто могла загипнотизировать время и повернуть его вспять. Она сильно встряхнула Лис­си за плечи.

Как обычно, ее сестра зарылась в по­душки и одеяло. Лишь два дерзко тор­чащих вихра указывали место, где нахо­дилась ее голова.

И как обычно, Лисси было не добу­диться. И только когда Тинка плеснула на нее ледяной водой из кружки, Лис­си, ругаясь и проклиная сестру, вылезла из-под одеяла. Но Тинка уже умчалась в ванную, где принялась одной рукой умываться, а другой чистить зубы.

У меня голова болит. Ужасно но­ет, — пожаловалась Лисси, появившись около умывальника с мрачным выраже­нием лица. — Это ты во всем виновата! Это ты шокировала меня. Такое называ­ют пыткой ледяной водой и применяют в каторжных тюрьмах.

Тинкин рот был полон пены от зуб­ной пасты. Она стояла, наклонившись над раковиной в форме ракушки, и изу­чала сестру снизу. Жесткие Лиссины волосы, торчавшие обычно во все сторо­ны, как колючки кактуса, безжизненно обвисли.

У меня странная тяжесть здесь и здесь! — Лисси показала на свои пле­чи. — Наверно, я заболею бубонной чу­мой.

Тинка выплюнула пасту и выпрями­лась. Ее лицо расплылось в улыбке, ко­гда она поняла причину Лиссиного не­домогания. Она протянула руку и сня­ла полувидимых котят с головы своей сводной сестры. Малыши, должно быть, играли и запутались в волосах.

Позавтракать в это утро девочкам не пришлось. Лисси сказала, что стащит бутерброды у Греты: у нее их все равно всегда много, а она и без них слишком толстая.