Читать «Коран (Перевод смыслов Пороховой)» онлайн - страница 41

Коран

[2191]

Здесь «он», как ниже, в ст. 13 («его»), - имеется в виду ангел Джибраил (библ. архангел Гавриил).

[2192]

Первое зримое явление ангела Джибраила было на горе Света, где пророку было передано первое откровение; второе - возле дерева лотос.

[2193]

См. прим. и 2194.

[2194]

Дерево лотос символизирует границу зримого и незримого, познаваемого и непознаваемого.

[2195]

Три языческие богини, которым поклонялись арабы до принятия ислама.

[2196]

Речь идет о некоем Валиде ибн аль-Мугире, предложившем язычнику крупную сумму, чтобы тот принял на себя его грехи, а потом выплатил лишь часть ее.

[2197]

Воскрешение из мертвых.

[2198]

Сириус - самая яркая звезда в созвездии Пса. Ее голубое свечение вызывало одновременно ужас и благоговение у язычников, которые поклонялись ей как Богу.

[2198а]

Содом и Гоморра.

[2199]

Рассказы о народах, которые были истреблены в наказание за свою нечестивость.

[2200]

Ангел Исрафил, на которого будет возложена миссия созвать всех на Божий Суд.

[2201]

Пророк Салех, посланный с проповедью к самудянам. См. прим. , 2177, 833 и 834.

[2202]

Между людьми и верблюдицей.

[2203]

Гул землетрясения.

[2204]

Накануне катастрофы к Луту (библ. Лот) пришли два ангела в образе прекрасных юношей; неверные пытались увлечь их за собой.

[2205]

Грешники.

[2206]

Здесь «лицо» - символ личности.

[2206а]

См. прим. .

[2206б]

См. прим. .

[2207]

Только в Судный День держат ответ за свои грехи. Здесь - День Воскресения.

[2208]

Каждый человек будет отмечен особым знаком, указывающим на то, какой приговор он получил.

[2209]

Скорее всего, разные Сады, символизирующие разную степень приближенности к Богу.

[2210]

День Воскресения (на Господний Суд).

[2211]

Букв. «на три группы». Первое упоминание о разделении людей на три группы в День Воскресения (на Суд) встречается в Талмуде. Здесь эти же три группы: первая ст. 8, 38-40; вторая - ст. 9-14; третья - ст. 10, 41-56.

[2212]

Посланники, апостолы, проповедники.

[2213]

От первого посланника Адама до последнего - Мухаммада.

[2214]

Мухаммад, его современники, соратники, последователи.

[2214а]

«К'асам» (к'асама, ок'сем, йук'сем) означает принесение клятвы в знак утверждения Божественного Я. Употребляется, как правило, в грамматической форме отрицания, которая передается положительной формой в значении непререкаемой очевидности.

[2214б]

См. прим. и .

[2215]

«Пусть не прикасаются» - эти слова обычно пишут на титульных листах Корана, чтобы никто из оскверненных не дотрагивался до Священной Книги.

[2215а]

См. прим. .

[2216]

Имеется в виду обязательство, договор, клятва на верность Богу и Его пророку, принесенная жителями г. Аквазба, долина Мина, за 14 месяцев до Хиджры и чуть позже жителями г. Худайбия. Аналогично: исраильтяне дали клятву у подножия горы Синай: «Все, что Бог велел, мы будем совершать». Эти события вошли в историю как Байат Ур Ризван.