Читать «Королева нефритов» онлайн - страница 159

Икста Майя Мюррей

— Кажется, она довольно быстро разобралась, что к чему, — сказал красный от смущения Эрик. — А ведь там нет ничего простого.

Тут я засмеялась; Иоланда и Мануэль последовали моему примеру.

— Я весьма удивлен, что ты не требуешь признания своих заслуг! — радостно воскликнул Мануэль. — Насколько я понимаю, это вовсе не похоже на тебя, мой мальчик, — мне кажется, ты не привык отказываться от заслуженной славы.

— Что? О чем это вы говорите?

Исцарапанное лицо Иоланды мигом преобразилось; она улыбнулась, а затем дружески похлопала Эрика по плечу.

— Господи, да что ж это такое? — удивился он.

— Вероятно, ты все-таки не клоун, — сказала она. — Знай, что с моей стороны это очень ценный комплимент.

— Точно, — подтвердила я.

— И что же я такого сделал, чтобы заслужить подобную похвалу?

— Всего лишь решил загадку.

— Не надо меня злить.

— Да нет же — решил! — воскликнула я. — Вспомни греков! Лабиринт, состоящий из прямой.

И тут до него наконец дошло.

— Ну конечно, решил! Да! Я просто гений!

— Не будем заходить так далеко, — сказала Иоланда. — Но все равно получилось неплохо — теперь это очевидно. Тяжелейший путь пройти, труднейшую дорогу одолеть — для этого нужно идти по прямой. В точности как ты сказал.

— Стезей добродетели, — ввернула я.

— Ну да, это ведь и названо лабиринтом Добродетели, — сказал Мануэль. — Добродетельный человек избегает кривых дорожек и никогда не сворачивает с избранного пути. Именно так мы и пойдем — дальше на восток.

Эрик был до того счастлив, что мы похвалили его еще немного, причем нашу неприкрытую лесть он принимал с большим достоинством. Потом все встали, собрали снаряжение и вышли на финишную прямую.

Мне, однако, приходилось тяжелее остальных.

Бедро уже болело меньше, но это было не очень хорошим признаком, поскольку нога плохо слушалась. По дороге к тому месту, где был якобы спрятан нефрит, левую ногу мне то и дело приходилось переставлять с помощью рук.

Тем не менее я не отставала от друзей. Все вместе мы прошли еще милю, пока не наткнулись на пещеру.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ

К северу от реки Саклук, к востоку от пресловутого драконова дерева, в центре биосферного заповедника майя в склоне холма есть небольшая пещера.

Ее не так уж легко заметить, особенно в почти полной темноте — если только в вашей компании нет экспертов по архитектуре и топографии майя. Ну, это на тот случай, если вы не знаете, как должна выглядеть древняя пещера.

Углубление для гробницы в склоне холма некогда вырыли вручную. Древние майя считали священными пещеры, колодцы и подводные реки — то были промежуточные зоны, где мир живых сообщался с преисподней.

Склоны холма густо покрывала трава, в том числе заячья капуста и камнеломка. Бледный свет наших фонариков озарял цветки с крошечными белыми и желтыми лепестками. У темного входа вились разноцветные птицы.

— Дошли! — выдохнула Иоланда. — Дошли.

Не смея позвать маму, я вообще ничего не говорила, только все крепче сжимала фонарик.

В пещеру я вступила первой.