Читать «Топонимический словарь Амурской области» онлайн - страница 24

Антон Владимирович Мельников

АЯКИТ — р., пп Семертака, Селемджинский р-н, название с эвенк. аякит — ворожить, вещать; аякта — смелый.

АЯМ — лп Могот, Тындинский р-н, название по проходящей вдоль ручья Амуро-Якутской автомобильной магистрали (АЯМу).

АЯН — р., пп Деса в Зейском р-не, название с эвенк. аян — старица, высохшее русло реки, курья, протока, залив; с якут. аян — небольшое озеро, староречье, песчаная коса; старица, высохшее русло реки.

АЯН КРИВОЙ озеро на правобережье р. Уркан в Магдагачинском р-не. То же, что и р. Аян.

АЯНКАН — р., пп Быссы в Селемджинском р-не. То же, что и Аян; -кан — уменьшительный суффикс.

АЯЧИ — ж.д. станция на Забайкальской ж.д., в долине р. Аячи. Осн. в 1908 г. АЯЧИ — р., пп Урка в Сковородинском р-не; лп Ольдоя Бол. и лп Амнунакчи Ниж. в Тындинском р-не; АЯЧИ-1 и АЯЧИ-2 — р., лп Ольдой Мал. В Сковородинском р-не. Название с эвенк. ая — «красивый, вкусный, добрый, хороший, милый, приятный, удобный, прелестный.

АЯЧИНСКАЯ СОПКА (1324) в Сковородинском р-не. То же, что и ж.д. ст. Аячи.

БАБИ — р., лп Брянты, Зейский район, название с эвенк. ба — небесный свод.

Б

БАБУШКИН — руч., впадает в Зейское водохранилище (ранее лп р. Борговичи), Зейский р-н. Название дано по фамилии золотопромышленника Митрофана Бабушкина, разрабатывавшего здесь прииск Бабушкин.

БАГА — р., пп Гербикан в Селемджинском р-не — название с монгол. багана — колонна, столб.

БАГАНДЖА (Боконтя) — р., пп Стойбы В. Название с эвенк. боконча — догоняющий, нагоняющий; -нджа — суффикс, имеющий значение увеличения.

БАГАНО (Богоно) — р., пп Зеи, название с тюрк. багно — болото, топь, низкое влажное место, грязь, а также багульник, заросли багульника; с монгол. багана — колонна, столб; богоно — наплыв, нарост на березе.

БАЗИСНОЕ — село Шимановском районе. Осн. в 1912 г. Ранее было перевалочным пунктом для грузов, направляемых на золотые прииски.

БАЙБАЛ — р., пп Купури в Зейском р-не — название с эвенк. эвенкийское мужское имя. Др. вариант: байга — море.

БАЙГУЛЕК (Багулек) — р., пп Олекмы в Тындинском р-не — название с эвенк. байга, байягал — море, океан, обилие воды.

БАЙКАЛ — озеро в Шимановском районе, в пойме р. Амур. Название от крупнейшего глубоководного озера мира Байкал. Название производят от якут. бай — "богатый", кель (кёль) — "озеро", т. е. "богатое озеро". Это объяснение подкупает своей близостью к действительности (рыбные богатства озера). По новейшим исследованиям лингвистов, название Байкал происходит от тюрко-монг. слова байгал, которое имеет значение "большой водоем", "множество воды", "обширный бассейн". Следовательно, Байкал в переводе будет означать "большой водоем". И прибайкальские буряты называют озеро Байгаал-Далай — "обширный или большой водоем, как море" (далай). Эвенки называют это озеро Лама ("море"). Из русских первым достиг берегов Байкала землепроходец Курбат Иванов, который в 1643 г. по рр. Лене, Иликте и Сарме вышел на берег Байкала около о. Ольхон и назвал озеро по эвенк. наименованию Байкала — Лама. Позже русские озеро стали называть Байкал; Море Байкал.