Читать «Рабыни рампы» онлайн - страница 222
Джуди Спенсер
- Да, благодарю, - она утешила себя тем, что он помнит о ее вкусах. Она обожала этот сок с кока-колой. - Луи!
- Слушаю.
Она глубоко вздохнула. Либо теперь, либо никогда.
- Луи, что ты делаешь в субботу вечером? Если ничего, то, может, сходим в кино или еще куда-нибудь?
Он с легким удивлением посмотрел на нее.
- Прости меня, Кэти. Я не могу. Очень занят.
Она почувствовала, как краснеет.
- Ну… тогда в воскресенье.
Он улыбнулся ей своей милой улыбкой.
- Отлично. В воскресенье. Думаю, мы договорились о свидании.
- Да, думаю, что договорились, - она улыбнулась в ответ, чувствуя себя живой рекламой для "Формы девушек".
Начали входить посетители, в основном завсегдатаи. Женщина-репортер, которая, казалось, всегда горбилась под тяжестью написанных ею слов. Она постоянно напивалась, предпочитая виски "Джэк Дэниэлс" и кока-колу, а потом начинала приставать к странным мужчинам. Кэти оставалось только удивляться, как это никто до сих пор не перерезал ей горло. Однажды она начала заигрывать и с Луи, но тут же, получив вежливый отказ, отошла в сторону. Другим завсегдатаем был сводник с хищным, как у сокола, лицом. Его длинные черные волосы были схвачены сзади резинкой в виде конского хвоста. Его всегда сопровождала хотя бы одна красивая женщина, которую он называл "дочкой". В этот вечер у его дамы был экзотический вид. Ее черные волосы были коротко подстрижены, а лоб прикрывала густая черная челка. У нее был прямой нос, пухлые губы в ярко-красной помаде. "Дочки" Мэлэхи не отличались скромностью. На ней было что-то вроде костюма, на плечи наброшена короткая белая мантия, на шее болталось сплющенное литое ожерелье, а на руках - тяжелые, как у рабынь, браслеты из золотистого металла. Складки на ее наряде почти расправились из-за больших грудей. Она потребовала отцеженного пива с кубиком льда. Вошел еще один постоянный посетитель - крупный чернокожий человек, который пил как сапожник и выглядел так, словно хотел разнести на куски весь бар, но никогда никому не причинял ни малейшего беспокойства. Он был по профессии электрик.
Автоматический проигрыватель мирно журчал, разговаривая сам с собой. Вошли еще два парня. Они сели за стол и принялись изучать меню. Кэти с блокнотом направилась к ним.
Мэлэхи, потянув себя за "хвост", спросил:
- Луи, где же мой ирландский кофе?
Его "дочка" скорчила гримаску.
- В такой жаре? Закажи что-нибудь другое, папочка.
Мэлэхи картинно всплеснул руками.
- Как можно отказать такому славному ребенку? Луи, принеси что-нибудь, что не оскорбит эстетического вкуса моей деточки.
- Я знаю, что ей нужно, - Луи сделал ей коктейль "Сомбреро" и долил содовой, чтобы разбавить приторность.
- Отлично, - бросил Мэлэхи.
- Я хочу поскорее попробовать, - сказала девушка, надув губки.
- Не хнычь, дорогая, вот, пожалуйста, - он пододвинул стакан.
Обняв чувственными губами краешек стакана, она опустила язычок в напиток, издавая при этом милые звуки, похожие на вздохи. Все тело ее шевелилось. Хорошо рассчитанное на эффект шоу. Один из молодых парней направился в туалет. На полпути он застыл на месте, словно загипнотизированный ею. Он смотрел на нее, не отрывая глаз. Потом, тяжело вздохнув, продолжил путь.