Читать «История одного эльфа» онлайн - страница 122

Галина Львовна Романова

Подросток шагнул вперед. Судя по выражению его лица, он ждал сурового порицания.

— Это была твоя идея — спасти пленных, — сказал я. — Так что ты и займись ими. Принеси теплые одеяла, раздобудь хлеба. Устрой хотя бы детей!

Теллор кивнул и умчался выполнять мое распоряжение. Я присел на бревно у костра, протянул к огню руки. Сгрудившиеся рядом эльфы — вперемешку наши, то есть теперь уже мои подчиненные и недавние пленники — смотрели на меня во все глаза.

— Всем отдыхать! — повторил я. — Завтра будет трудный День.

— А ты, Данкор? — поинтересовался кто-то.

— Мне еще надо подумать, — ответил я. — Да и посты скоро придется проверять.

Постепенно толпа у костра стала рассасываться. Ночь заканчивалась, осталось не больше трех часов сна. У огня грелись костровой и почти все бывшие пленники — только девушки вслед за Теллором увели спать уставших детей.

Исподтишка разглядывая бывших пленников, я заметил, что меня самого рассматривают чуть ли не в упор. Лицо эльфа было определенно знакомо. Поймав мой взгляд, мужчина кивнул и придвинулся ближе.

— Что?

— Мы с вами не встречались раньше? — спросил он.

— Возможно, — кивнул я. — Вы служили в Коралловых Зубах?

— Нет, — грустно усмехнулся он. — Мы с братом — у меня был брат-близнец — хотели туда поступить, но не выдержали испытания. Двадцать пять лет назад Наместник Дейтемир устраивал турнир, победители которого…

— Вспомнил! — воскликнул я. — Именно там мы и виделись! На турнире! Братья-близнецы Торрир и Моррир.

— Да, я Торрир, — улыбнулся старый знакомый. — Торрир из Дома Аремира. Мы с вами встретились по пути. Вы ехали с отцом и… кажется, тоже братом?

— Зятем, — улыбнулся я. — Этирир…

Я запнулся, не зная, как сказать про своего зятя — в прошедшем времени или в настоящем.

— Простите, я ничего не знаю о своей семье. Когда темноволосые напали на Архипелаг, я находился далеко от дома.

— Мы с братом тоже сражались не на стенах своего замка, — вздохнул Торрир. — Высокий лорд Даэлор призвал нас к себе на службу — мы ведь считались его вассалами, поскольку не попали в Коралловые Зубы на том турнире. Все окрестные лорды тогда отправляли часть своих рыцарей на службу. Лорд Даэлор спрятал женщин и детей в потайных подземельях, а нам приказал стоять насмерть. И мы стояли… почти двое суток. Но потом орки разломали стену осадными машинами и ворвались в замок. Моррир был ранен, когда мы попали в плен, и эти твари его добили. Прямо на моих глазах. — Эльф испустил еще один долгий вздох. — А что с моими родителями, я не знаю.

Помолчали. Мы не были вассалами лорда Даэлора — над нами властвовал его сосед, — и потому я не мог расспросить Торрира о судьбе своих родных.

Мысли о семье опять всколыхнули горестные размышления о только что умершем мастере Теоре. Он сказал, что все его родные погибли, а до этого ни разу не упоминал, откуда он и какого рода. И теперь уже никогда и никто его не вспомнит. Некому вспоминать.

Но мы — другое дело. Я поднял голову и оглядел залитую мраком поляну. Большинство эльфов и альфаров нашего отряда спали в шалашах под деревьями, немногие устраивались на ночлег на ветках дубов. Сейчас почти все спали — кроме часовых и сидевшего рядом Торрира. Задремала даже Видящая, закончив молиться над телом мастера. Мои соратники… За те недели, которые мы провели в тылу армии захватчиков, мы стали настоящей семьей. И я неожиданно для себя подумал, что у мастера есть родня — пусть не по крови, но по жизни. Долгое время большинству из нас он был командиром, а для меня так и вовсе если не вторым отцом, то старшим братом — это уж точно.