Читать «Тайна необитаемого острова» онлайн - страница 2

Фиона Келли

— Нет, — покачала головой Холли. — Скорее поехала смотреть какой-нибудь дом.

— Дом?

— Ну да, она ведь агент по продаже недвижимости. Раньше работала в какой-то фирме в Йорке, но теперь открыла свою собственную — здесь, во Фрэмли. Наверное, кто-нибудь неожиданно позвонил и она решила не откладывать на завтра, а то обойдут. Таких фирм во Фрэмли две, и конкуренция между ними довольно острая.

— Там, на втором этаже, одно окно открыто, — деловито оглядевшись, сообщила Трейси.

Белинда плюхнула сумку на землю и развалилась на садовом стуле, с наслаждением вытянув ноги.

— Вы как хотите, а я лучше подожду.

Она достала из сумки батончик «Марса» и, подставив лицо теплым солнечным лучам, с удовольствием откусила.

Холли и Трейси, задрав головы, посмотрели на окно. Оно было лишь чуть-чуть приоткрыто, но, может быть, они смогут до него добраться и открыть пошире?

Трейси потянула за переплетенные ветви какого-то растения, змеями ползущие вверх по стене до крошечного балкончика под этим самым окном.

— Как думаешь, выдержат?

— По-моему, слабоваты, — с сомнением покачала головой Холли.

— Я все-таки попробую.

Трейси ухватилась за шершавый ствол. Ее короткие светлые волосы ярко блеснули в солнечном свете, и она исчезла в густой листве. Ещё через секунду раздался угрожающий треск, и весь ствол с ветками отошел от стены.

— Тьфу ты! Не надо было нам по дороге есть эти шоколадные эклеры, — смущенно хихикнула Трейси.

— Осторожнее, — забеспокоилась Холли. — Может быть, это любимое растение тети Кэрол.

Со своей более высокой точки обзора Трейси критическим оком огляделась вокруг.

— Судя по саду, у нее много любимых растений — тут просто яблоку негде упасть. И вообще, тебе что — теткины цветочки дороже лучшей подруги?

— Ну ладно-ладно, лезь дальше, — улыбнулась Холли.

Уже через несколько минут Трейси была на балкончике, а оттуда ей ничего не стоило открыть окно пошире и проскользнуть внутрь.

— Готово! — крикнула она подругам. — Идите к парадному входу.

Когда дверь открылась, по выражению лица Трейси было заметно, что жилище тети Кэрол произвело на нее впечатление.

— Домишко-то вместительнее, чем выглядит снаружи. А уж вид из окна — на мили вокруг!

Там, в заливе, есть остров. Может, возьмем напрокат лодку и сплаваем туда, а?

— Сомневаюсь, — сказала Холли и прошла в дом. — Тетя Кэрол мне говорила, что ездить туда почему-то запрещено.

— Но там сейчас кто-то есть. Я видела в окнах свет.

— Может, это просто солнце отражается от стекол или еще что-нибудь в таком роде. Ну ладно, раз уж мы здесь, я покажу вам ваши комнаты.

Вслед за Холли Белинда и Трейси поднялись по лестнице на самый верх — в комнаты, которые первоначально, должно быть, предназначались для прислуги. В отличие от просторной спальни хозяйки на втором этаже здесь все три комнатки были крошечными, со скошенным потолком и окнами, выходящими на крышу. Тем не менее они имели обжитой вид: стояла мебель простых сочных тонов, в каждой комнате был умывальник. Кроме того, на этом же этаже располагалась ванная с душем и маленькая гостиная с телевизором и стереомагнитолой.