Читать «Манъёсю» онлайн - страница 25

Поэтическая антология

80

Каэси-ута

В твой дом, воздвигнутый в столице Нара, Прекрасной в зелени листвы, Я тысячи веков К тебе являться буду, Не думай, что тебя смогу я позабыть!

81-83

Песни принца Нагата, сложенные в горах у священного колодца, когда он летом пятого года Вадо [712], в четвертом месяце направлялся в священный храм провинции Исэ

81

Когда любовался колодцем священным Средь местности горной, Я дев молодых увидал Из страны, что зовется Исэ и слывет очень древней, Из страны, охраняемой ветром могучих богов!

82

Опустошенное Сердце мое наполняется грустью, Когда я смотрю, Как из вечных небес Мелкий дождик идет и идет беспрестанно…

83

С дна морского На взморье волна в белой пене встает — Предо мною гора на далеком пути. О, когда склоны Тацута я перейду И увижу места, где моя дорогая живет?

ДВОРЕЦ НАРА

84

Песня, сложенная, когда принц Нага и принц Сики пировали вместе во дворце Саки

{Песня принца Нага}

Вот и теперь мы видим каждый раз, Лишь только осень наступает, Тоскуя по жене, В горах олень рыдает Вблизи равнины Таканохара

КНИГА ВТОРАЯ

ПЕСНИ-ПОСЛАНИЯ (ПЕСНИ-ПЕРЕКЛИЧКИ)

ПРАВЛЕНИЕ ИМПЕРАТОРА НИНТОКУ

[313–399]

85-88

Четыре песни императрицы Иванохимэ, сложенные в тоске об императоре-супруге [Из сборника “Руйдзю-карин”]

85

Так много дней прошло, Как ты ушел, любимый, Пойти ли в горы мне тебя искать, Спешить ли мне к тебе навстречу, Иль оставаться здесь и снова ждать и ждать?..

86

Чем так мне жить, Тоскуя о тебе, О, лучше б умереть, Чтоб изголовьем стало Подножие высоких этих гор!

87

Пока живу, я буду ждать, любимый, Я буду ждать, пока ты не придешь, О, долго ждать! Пока не ляжет иней На пряди черные распущенных волос…

88

Тот утренний туман, что дымкой заволок Колосья риса на осеннем поле, Исчезнет, уплывая вдаль… А вот любовь моя? Куда она исчезнет?

89

Из неизвестной книги

Всю ночь, пока не рассветет, Я буду ждать тебя, любимый, Пока ты не придешь, — Пусть даже ляжет иней На пряди, ягод тутовых черней…

90

{Песня принцессы Сотоори}

Так много дней прошло, Как ты ушел, любимый… Ведь тянется у яматадзу лист к листу, И я пойду к тебе скорей навстречу, Все ждать и ждать — я больше не могу!