Читать «Иисус Христос в документах истории» онлайн - страница 386
Борис Георгиевич Деревенский
Вариант: «три ночи».
Ср.:
Т. е. Мухаммеду.
Среди иудейских священников, попечителей Майрам.
Арабское «Евангелие детства», 1.
Слова ‘Исы. В этом месте переход от рассказа о Марйам к рассказу об ‘Исе.
«Евангелие детства», 2; «Евангелие Псевдо-Матфея», 27; арабское «Евангелие детства», 36.
В мусульманских преданиях говорится о том, что апостолы нередко противоречили 'Исе. Арабский историк IX в. Ибн 'Абд ал-Хакам передает хадис (рассказ) о том, как Мухаммед обратился к своим сподвижникам-ансарам: «Я хочу послать некоторых из вас к царям неарабов. Не противоречьте мне, как противоречили израильтяне ‘Исе ибн Марйам. Так произошло, потому что Аллах Всеблагий и Всевышний дал ‘Исе откровение, чтобы он послал гонцов к царям земным. Тот послал апостолов. Что касается близких [ему апостолов], то они приняли [поручение], а более далекие отвергли, сказав: не одобрит эти речи тот, к кому ты меня послал. ‘Иса воскликнул: о Аллах! я приказал апостолам то, что Ты приказал мне; но они противоречат мне! И Аллах дал ему откровение: воистину, Я дам тебе защиту! И каждый из них (апостолов) стал говорить на языке тех, к кому он был направлен» (Завоевание Египта, 45).
Обычно комментаторы относят эти слова к евреям, составившим заговор с целью убийства ‘Исы-Иисуса. В «Тафсире» (Комменатарии) Джалал ад-Дина ал-Махали и Джалал ад- Дина ас-Суйути (XVI в.) говорится: «Хитрость Аллаха в том, что Он подставил похожего на 'Ису тому, кто намеревался убить его, и убили двойника. А ‘Иса был вознесен на небо».
Между христианами и мусульманами.
В этом стихе большинство комментаторов видит намек на Иисуса Христа.
Под «людьми Писания» Коран понимает иудеев и христиан, имеющих священные книги.
Эти сообщения восходят к
Синай.
Ср.:
Следуя Корану, иудеи обвиняли Марйам в прелюбодеянии. См. далее, 19:27-28. Ср. также «Первоевангелие Иакова», 12; раздел IV, прим. .
Некоторые исследователи полагают, что в этих словах отразилась версия замены Иисуса на кресте другим человеком, бытовавшая среди неортодоксальных христиан Аравии. Средневековые комментаторы Корана ат-Табари и Мукатил называют человека, заменившего Иисуса, – Иудой. См.:
Обращение к Мухаммеду.
Обращение к христианам.