Читать «Тайна спирального моста» онлайн - страница 6

Франклин У. Диксон

Пока Фрэнк запирал картотеку, Джо набрал номер Рэдли. Трубку взял Сэм. Первым делом Джо спросил, как чувствует себя миссис Рэдли.

— Ей лучше. Но пока никаких улик, чтобы выйти на преступника.

— Сэм, мы идем по горячему следу! — Джо рассказал о записке мистера Харди, затем попросил Сэма описать Мэтлэка и рассказать о преступлениях, с которыми он был связан.

— Вряд ли я сейчас вспомню подробности… Помню только, что у него седые волосы.

— Как ты думаешь, где его можно найти?

— Может быть, в Нью-Йорке: раньше он жил там.

— Значит, туда мы и отправимся! — заявил Джо.

Сэм обещал собрать побольше информации о преступнике. Джо поблагодарил его и повесил трубку.

— Мальчики, ужинать! — позвала их снизу тетя Гертруда.

Ребята быстро умылись и поспешили в столовую. Джо поставил кресло для матери, а Фрэнк помог тете Гертруде разместить на столе дымящуюся супницу с тушеным мясом. Пока миссис Харди накрывала на стол, ее сыновья поделились с матерью и тетей последними новостями.

— Мы с Джо обязаны сделать два дела! — заявил Фрэнк.— Во-первых, схватить Мило Мэтлэка и рассчитаться с ним за то, что он сделал с отцом, а во-вторых, раскрыть истинную причину разрушения моста.

— Такого матерого преступника может схватить только полиция,— попыталась урезонить его тетя Гертруда.

— Полиция может нам помочь,— ответил Джо.— Но мы хотим поймать его сами.

Миссис Харди, хоть и побаивалась за сыновей, все же гордилась их мужеством и талантом. Она только посоветовала им принять все возможные меры предосторожности.

— Не волнуйся, мама, мы будем очень осторожны,— заверил ее Фрэнк.

После ужина ребята снова отправились в кабинет отца и до самого сна обсуждали таинственную историю. Поздно вечером Фрэнк позвонил в больницу и узнал, что состояние мистера Харди все еще без изменений.

А среди ночи ребят подбросил в кроватях пронзительный телефонный звонок. Фрэнк вскочил и бросился включать свет. Джо тоже поднялся.

Звонила мисс Тайс, ночная сиделка, она была явно взволнована.

— Немедленно приезжайте в больницу! У Фрэнка упало сердце.

— Вы имеете в виду всю семью?

— Разумеется нет, только вас и вашего брата.

— Сейчас будем,— ответил Фрэнк и повесил трубку.— Побыстрее, Джо. Кажется, что-то случилось!

Ребята торопливо оделись и прыгнули в машину. Вспарывая зловещую тишину ревом двигателя и визгом тормозов, они мчались по ночным улицам в больницу. Несколько минут, пока они поднимались на лифте на третий этаж, показались им вечностью. Наконец дверь лифта скользнула в сторону, и мальчики бросились к пульту дежурной сестры.

— Что, отцу… Фентону Харди хуже? — торопливо спросил ее Фрэнк.— Нас вызвала сиделка Тайс.

— Слава Богу, нет,— ответила сестра.— Пожалуй, вашему отцу даже немного лучше.

Несмотря на глубокое облегчение, Джо поморщился:

— Вы, наверное, думаете, что мы боимся дневного света, и поэтому вызвали нас ночью?

— Я думаю, что дневного света боится еще кое-кто,— ответила сиделка.— Мисс Тайс вам все объяснит.

Фрэнк и Джо на цыпочках затрусили по коридору. Сестра Тайс, раскрасневшаяся и явно вне себя от негодования, встретила их в палате отца.