Читать «Храню тебя в сердце моем» онлайн - страница 97

Фиона Макинтош

Хотя уехать из Голдерс-Грин было мудрым решением для Иди, он никак не мог смириться с тем, что его драгоценная дочь его покинула. И все же во время своего первого же визита в этот полуразрушенный коттедж он почувствовал любовь, царившую в нем, и понял, как Иди наслаждается возможностью обустроить свой новый дом. Она очень скоро сделала коттедж уютным: новые шторы, чехлы для старой мебели, которую он им подарил, чтобы выглядела как новая. Она сшила покрывала и яркие скатерти. Да, он сам же первый признал, что дочь никогда не выглядела более счастливой и довольной, чем со дня свадьбы с Томом. Он чувствовал приступы раскаяния, что заставил свою прекрасную девочку чувствовать себя виноватой за то, что произошло с Бенджамином Леви.

Иди и Том так спешили пожениться, что помолвка была просто пустой формальностью. Эйб всегда мечтал, что его дочь выйдет замуж под хупой, но теперь это было невозможно. Эйбу пришлось смириться с тем, что его дочь зарегистрирует брак в загсе. После того неприятного ноябрьского вечера Эйбу хотелось только, чтобы разрушенная дружба и предательство веры отошли в прошлое. В январе он понял, что Иди никогда не выглядела счастливее и что он не готов испортить отношения с единственным оставшимся у него ребенком из-за ее современных взглядов. Да, он мечтал, что его прекрасная дочь будет выходить замуж, окруженная старшими членами общины, но только Солли согласился присутствовать при заключении брака, и да, он ждал того дня, когда Иди семь раз обведут вокруг мужа, пока будут произноситься благословения. Ему хотелось, чтобы ее муж разбил ногой стакан, обернутый тканью. Тем не менее, хотя ничего из этого не произошло, он сумел отбросить опасения и предубеждения и пробормотать: «Мазаль тов!» – поздравляя Иди и Тома после завершения гражданской церемонии бракосочетания. Эйб также произнес про себя молитву о том, чтобы Том не разбил сердце Иди и был верен ей, ведь она предала свою общину ради него. Не было ни танцев, ни песен, ни праздника… только небольшой домашний ужин на четверых, во время которого они обсуждали планы переезда из Голдерс-Грин.

Эйб отвлекся от своих воспоминаний, когда фигура на велосипеде выехала из темноты в полоску света, падающего из открытой двери дома Иди.

– Иди! – крикнул Эйб через плечо. – Приехал констебль.

Глава 14

Такси уже давно выехало из Лондона, но они свернули с главной дороги Лондон – Брайтон и где-то с полчаса двигались по проселочным дорогам. Алекс Уинтер отвлекся, и у него не было часов. Все выглядело почти так же, как он помнил: высокие живые изгороди и узкие дороги. По обе стороны раскинулись луга с низкими холмами. Они проезжали леса с полянами одуванчиков и деревни с пабами, которые еще не открылись, потому что дни были такими долгими, а вечера такими теплыми, что люди предпочитали пить эль снаружи.