Читать «Ученик слесаря» онлайн - страница 6

Грим

— Что? — спросил он в свою очередь.

— Работать пришел или как?

— Работать, — буркнул Иван, решив в конфликт с ним до поры не вступать.

— Ты, Петруха, ознакомь его с производством, — велел механик наставнику. — Покажи, где кнопки какие, чтоб зря не лез. А то он и так вчера убил час моего времени.

Тут Иван хотел, было, возразить. Ибо времени убил он вовсе не час, а гораздо менее. И потом время этого человека, по мненью Ивана, ничего не стоило. Но он вновь взял себя в руки, смолчал.

— Инструментом пусть пока твоим пользуется, — продолжал механик. — А поработает — я ему новый комплект выдам. Получил позавчера на складе комплект, — похвалился он. — А потом, как покажешь ему все, пусть в журнале за инструктаж распишется. За это заданий сегодня для тебя нет. Лады?

Наставник, не глядя, кивнул.

Слесарей в штатном расписании было двадцать четыре, но штат был далеко не полный и временами, а точней, ежемесячно — когда в цехе возникали случаи со смертельным исходом — стремился к нулю. Вот и сегодня двое подали заявление об уходе.

— Трусы, — ругался на них механик, которому предстояло выкручиваться девятью слесарями, плюс Иван. — Падлы, — ворчал, чуть не плача, он. — Подонки, — характеризовал он дезертиров прямо при начальнике цеха. — Вон, с мальца берите пример, — кивал он на Ивана, который помалкивал. — Мог бы вообще дома сидеть, дожидаясь армии. Или с меня. Сам не вру, и другим не верю. А вам бы только трястись от страха, пугая друг друга буками. А семьи чем кормить будете? В городе вакансий вообще нет, тем более для таких сволочей, как вы.

В этом он лукавил изрядно. Но зря. Рабочие вакансии были. Увольняющиеся знали про то и не оправдывались, но требовали уволить их без месячной отработки, настаивая на стесненных семейных обстоятельствах. Механик их заявления принял к сведению и положил в стол, без отработки же дезертиров не отпустил. На принцип пошел, полагая, что за месяц не один, так другой одумается, поддавшись на обещания и уговоры, на которые оказался механик не скуп, несмотря на присущую ему в обычных обстоятельствах немногословность. Мол, вот погодите, сократим эти несчастные случаи до разумного минимума. Но рабочие, в иных случаях согласные годить годами, ни на угрозы, ни на уговоры не поддавались, уверенные в том, что прервать эту трагическую традицию ни механику, ни самому господу богу не под силу. В несчастные случаи не верил почти никто. Предпочитали верить в судьбу — в лучшем случае. И даже не удивлялись тому, что этот фатум всё в одно место бьет. Предполагали иные, что в цехе завелся монстр — остался от фильма ужасов.

Были и другие версии — и более, и менее фантастические — народное воображение трудилось вовсю, порождая химер и поражаясь порождаемому.

— А с цехом ты действительно ознакомься, — сказал Ивану Борис Борисович, Слесарь с большой буквы. — Хоть знать будешь, куда бежать и где прятаться.

Тут все разговоры в слесарном зале — будто реле сработало на слове «бежать» — разом слились в один, переключившись на недавнее событие. Двое суток уже после него прошло, но ужас был еще свеж. И вчерашние похороны, на которых эти люди присутствовали, оживили тему. Да увольнение двух робких рабочих внесло струю.