Читать «Туман» онлайн - страница 27

Anetta78

«Она думает, что я ее не вижу. Что ж, не буду ее разочаровывать», — подумала Мегги и взяла первую попавшуюся книгу под носом у тени, спокойно принявшись читать, изредка поглядывая на незваную гостью. Внезапно та издала вопль радости — в нижнем ящике стола она обнаружила старинные документы, принесенные графом. «Ах, вот что ты, голубушка, ищешь!» — догадалась Мегги.

— Отдай, — строго сказала она.

Тень вздрогнула, застигнутая на горячем, и прижала сверток с бумагами к груди. Мегги рассмеялась и сделала шаг к ней. Только один шаг — и в ту же секунду была отброшена неизвестной силой к стене. Перед глазами девушки комната полетела куда-то в сторону, а ножик для бумаг — прямо к ней. Тень стояла в стороне и наслаждалась сценой. Что-то горячее коснулось шеи Мегги и она уплыла в небытие.

Глава 11

— Недальновидный поступок, — эти слова бесцеремонно ворвались в сознание Мегги. Не открывая глаз, она постепенно вслушивалась в разговор.

— На вашем месте, я бы использовал ситуацию, чтоб избежать того, что теперь практически необратимо, а не спасать своего врага, пусть даже такого очаровательного, — продолжал неизвестный. Мегги начала закипать от злости, речь, безусловно, шла о ней. «Вот они, кукловоды!» — подумал она и не сдержала отрывистого вздоха. Что, конечно, не осталось незамеченным.

— Она приходит в сознание, что ж я удаляюсь, попробуйте теперь справится сами, раз в кой то веки решились на благородный поступок, — с этими словами другой исчез.

«Дверь не хлопнула, он что: через стену прошел или через каминную трубу вылетел?» — Мегги замерла в ожидании.

— Можешь открыть глаза, Мегги, — раздался знакомый голос.

Мегги приоткрыла глаза. Ее окружал полумрак, толстая свеча стояла в высоком подсвечнике на полу. Она попыталась встать и почувствовала резкую боль.

— Нет, не стоит, — посоветовал все тот же голос. Знакомая фигура выступила из темноты.

— Рой, ты не умер? — радостно изумилась Мегги. — Как хорошо, что хоть ты остался жив, — продолжила она на скорбной ноте. — Зачем ты это сделал, Рой? Мне так больно…

— Что-то я вас не понимаю, леди Маргарет, — зло ответил тот. — Я ждал тебя, сколько мог, потом произошел взрыв, и я еле-еле унес ноги. Почему ты передумала идти со мной? Ты получила мою записку?

Мегги широко открыла глаза.

— Не-ет. Я сидела в большой гостиной, где меня заперла Хелен. Потом она пришла и сказала: вас с Милдред завалило в подземном ходу под Свемпхоллом. Она также сказала, что ты украл мою девочку, и, — Мегги жалко улыбнулась, — я поверила. Потом что-то случилось с моей памятью. Ваши образы стали расплываться. Даже Хелен, которая ожидала много слез, была удивлена этой переменой во мне.

На лице Роя отразились кое-какие размышления, которые перешли в уверенность.

— А я-то, дурак, поверил, что тебе наплевать на мое желание хоть что-то сделать для вас с Милдред.

— Подожди, Милдред не с тобой? Где она, куда вы ее подевали?!

Рой поморщился от такого взрыва эмоций. Впрочем, Мегги через секунду другую спокойно спросила, жива ли ее дочь.